Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Working together almost indivisibly as partners and equals, they produced what was later called Cubism.
Współdziałając prawie niepodzielnie jako partnerzy i dorównuje, wyprodukowali co był nazywany Kubizmem później.
The founding treaties state that all member states are indivisibly sovereign and of equal value.
Traktaty założycielskie stan, którym wszystkie państwa członkowskie są niepodzielnie niezawisły i równowartościowy.
Oneness theology specifically maintains that God is absolutely and indivisibly one.
Jedność teologia wyraźnie twierdzi, że Bóg jest całkowicie i niepodzielnie jeden.
Property in which ownership is indivisibly vested in two or more persons.
Własność, w której własność jest niepodzielnie nadała w dwa albo więcej osób.
This is closely linked, possibly indivisibly, to the debate between form (aesthetics) and function.
To jest blisko związane, być może niepodzielnie, na debatę między formą (estetyki) i funkcja.
The air seemed to melt indivisibly into cloud.
Powietrze wydawało się roztopić niepodzielnie do chmury.
But most of us recall our fathers' weaknesses and failures indivisibly from our love for them.
Ale większość z nas przypomina sobie naszych ojców 'słabości i niepowodzenia niepodzielnie z naszej miłości do nich.
Head, heart, and body remain indivisibly organic and he who would divide them does so at his peril.
Głowa, serce, i ciało pozostawać niepodzielnie organiczny i on kto podzielić ich robi tak przy jego zagrożeniu.
Revolutionary equality will be indivisibly individual and collective.
Rewolucyjne równouprawnienie będzie niepodzielnie indywidualny i wspólny.
"To be joined with another soul," he said, "indivisibly.
"Dołączyć z inną duszą," powiedział "niepodzielnie.
In Divine love, lover and Beloved are indivisibly one.
W Bożym kochaniu, kochanku i Ukochanym są niepodzielnie jeden.
That African-American voters are indivisibly monolithic is the most stubborn myth of modern politics.
Tak afrykański-amerykański wyborcy są niepodzielnie monolitowy jest najbardziej upartym mitem współczesnej polityki.
Russia must be indivisibly whole.
Rosja musi być niepodzielnie cały.
And they are contrary to what exists within the Yankees' clubhouse, the players say, proudly, defiantly and indivisibly.
I oni są wbrew co istnieje w jankesach 'budynek klubu, gracze mówią, dumnie, wyzywająco i niepodzielnie.
Last night, when Annie curled indivisibly against him, she had whispered, "You will go down in history, you know.
Wczoraj wieczorem, gdy Annie zakręciła niepodzielnie przeciwko niemu, szepnęła "przejdziesz do historii, wiesz.
STEVE: There's a huge, yes, it's identifying that machine indivisibly.
Steve: jest olbrzymi, tak, to identyfikuje tę maszynę niepodzielnie.
The primary thesis of Wróblewski's program accented the need for art in which "aesthetic and ideological elements would be indivisibly fused."
Podstawowa teza programu Wróblewski zaakcentowała potrzebę sztuki w który "estetyczne i ideologiczne elementy byłyby niepodzielnie uzbrojony."
This property of occurring instantaneously, or indivisibly, leads to the use of the term atomic as an alternative to the longer "linearizable".
Ta właściwość następowania natychmiast, albo niepodzielnie, prowadzi do wykorzystania terminu atomowy alternatywnie aby dłuższy "linearizable".
Common ownership is a principle according to which the assets of an enterprise or other organization are held indivisibly rather than in the names of the individual members.
Własność zbiorowa jest zasadą, zgodnie z którą aktywa przedsięwzięcia albo innej organizacji odbywają się niepodzielnie raczej niż w imiona indywidualnych członków.
His assemblages generally give the appearance of being functional machines or ritualistic objects that are indivisibly "of a piece," albeit of indiscernible origin and purpose.
Jego nagromadzenia ogólnie nadają wygląd bycia działającymi maszynami albo rytualnymi przedmiotami, które są niepodzielnie "z kawałka," aczkolwiek z niedostrzegalnego pochodzenia i celu.
The story symbolically represents the Vedic principle of seeking the lord within one's heart and to ultimately lose oneself in Him indivisibly which is what is realization.
Historia symbolicznie reprezentuje Vedic zasada poszukiwania pana wewnątrz jedynka serce i aby ostatecznie tracić siebie w nim niepodzielnie który jest co jest realizacją.
The observer and reality are not separate and mind and body are indivisibly one, and consciousness causes collapse (e.g. the act of observation affects reality directly).
Obserwator i rzeczywistość nie są oddzielni i umysł i ciało są niepodzielnie jeden, i powody świadomości upadek (e.g. akt afektów obserwacji rzeczywistość bezpośrednio).
Following Longchenpa, wherever Samantabhadra is Samantabhadri is evident indivisibly in Yab-yum (Tibetan).
Jadąc Longchenpa, gdzie Samantabhadra jest Samantabhadri jest oczywisty niepodzielnie w Yab-yum (Tybetańczyk).
OS 2200 handles applications that use sizes other than multiples of 112 words by indivisibly reading the containing physical records and writing back out the unchanged and changed portions with data chaining.
OS 2200 rozpatruje podania że wielkości wykorzystania poza wielokrotnościami 112 słów przez niepodzielnie odczytując zawierające rekordy fizyczne i odpisując na zewnątrz niezmieniony i zmienione części z danymi skuwając łańcuchem.
A term that comes closer to Coptic Orthodoxy is miaphysite, which refers to a conjoined nature for Christ, both human and divine, united indivisibly in the Incarnate Logos.
Termin, który zbliża się do Coptic Orthodoxy jest miaphysite, który odnosi się połączyć natura dla Chrystusa, zarówno ludzki jak i święty, zjednoczony niepodzielnie we Wcielonych logo.