Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In foreign policy, he was less inconstant than his father.
W polityce zagranicznej, był mniej niestały niż swój ojciec.
And I turned back to my study of the inconstant stars.
I odwróciłem się do swojej nauki niestałych gwiazd.
The next few hours were a blur of inconstant images.
Najbliższe godziny były niewyraźną plamą niestałych obrazów.
Then he disappeared - another instance of an inconstant world.
W takim razie zniknął - inny przypadek niestałego świata.
His relationship with Gaunt, inconstant though it had been, was important to him.
Jego stosunki z Wychudły, niestały chociaż to było, miał duże znaczenie dla niego.
When ever smiled the inconstant moon On a pair so true?
Kiedy kiedykolwiek uśmiechnąć się do niestałego księżyca para tak prawdziwy?
What sort of home would this unkind, inconstant city be for her now?
Jakim domem to niemiłe, niestałe miasto byłoby dla niej teraz?
But we are left with our inconstant standard of artistic decency.
Ale zostaniemy ze swoim niestałym standardem artystycznych dobrych obyczajów.
I really had some thoughts of breaking my heart for the inconstant creature.
Naprawdę miałem parę pomysłów z złamania mi serce dla niestałej istoty żywej.
Would you wish her to be inconstant, like the moon?"
Chciałbyś by była niestała, jak księżyc? "
Work for children was equally inconstant and low paid.
Praca dla dzieci była tak samo niestała i niska zapłacony.
"Literary types are very inconstant, I can assure you, being one myself."
"Literackie typy są bardzo niestałe, mogę zapewniać cię, będąc jednym siebie."
The inconstant light of the torches made it impossible to see clearly.
Niestałe światło latarek uniemożliwiło widzieć jak na dłoni.
Inconstant winds and a flat sea have "led the men to believe we will never get home," he wrote.
Niestałe wiatry i płaskie morze mają "sprawić, że ludzie sądzą, że nigdy nie dostaniemy się do domu," napisał.
From that moment, Napoleon planned to deal with his inconstant ally at some future time.
Od tego momentu, Napoleon zaplanował zająć się swoim niestałym sojusznikiem w jakimś przyszłym czasie.
He turned his eyes to the sky as if pondering the inconstant clouds.
Obrócił swoje oczy do nieba jakby rozważając niestałe chmury.
For those people, the most common treatment is the surgical intervention that has an inconstant efficiency.
Dla tych ludzi, najpospolitsze traktowanie jest interwencją chirurgiczną, która ma niestałą wydajność.
Judging by the polls, he is correct, which only makes an inconstant President even more cynical.
Osądzając według ankiet, on jest dobrze wychowany, który tylko czyni niestałego Prezydenta jeszcze bardziej cyniczny.
We believe that this inconstant behaviour is not the result of a split personality.
Sądzimy, że to niestałe zachowanie nie jest wynikiem rozdwojenia jaźni.
Well, my friend, fortune is inconstant, as the chaplain of the regiment said.
Dobrze, mój przyjaciel, fortuna jest niestała ponieważ kapelan pułku powiedział.
In the dim, inconstant light, she could make out a mounded shape against me far wall.
W przyćmionym, niestałym świetle, mogła poradzić sobie mounded kształt przeciwko mi daleko ściana.
But people kept drifting away, perhaps taking their cue from structures on the inconstant perimeter.
Ale ludzie kontynuowali znoszenie daleko, może wziąć ich wskazówkę z struktur na niestałej granicy.
The inconstant glow of an oil lamp wavered over his features.
Niestały blask lampy naftowej był zmienny ponad swoimi cechami.
Outside, evening had turned into night; the only light remaining in the high chamber was the inconstant flicker of the oil fire.
Na zewnątrz, wieczór zmienił się w noc; jedynym pozostawaniu światła w wysokiej sali było niestałym migotaniem ognia naftowego.
"The inconstant devotion of my people is a pale substitute.
"Niestałe poświęcenie moich ludzi jest bladym zastępcą.