Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
My incapacity may have something to do with being a writer.
Moja niepełnosprawność może mieć coś wspólnego z paraniem się piórem.
He seemed to be aware of my incapacity to understand.
Wydawał się być poinformowanym o mojej nieumiejętności by rozumieć.
Not everyone on incapacity benefit is in the same position.
Nie każdy na zasiłku chorobowym jest w takiej samej pozycji.
Incapacity is the term for a person who cannot make these decisions.
Niepełnosprawność jest terminem dla osoby, która nie może podejmować tych decyzji.
Johnson said about 300,000 people move out of work on to incapacity benefits each year.
Johnson powiedział o 300,000 ludziach wyprowadzać się z pracy na zasiłki chorobowe każdego roku.
I am also on incapacity benefit and concerned about the future.
Jestem również o zasiłku chorobowym i dotyczyć o przyszłości.
Was it possible that any of them shared his incapacity?
To było dopuszczalne że którykolwiek z nich dzielił jego niepełnosprawność?
He had noticed his own incapacity in speech when talking with George.
Zauważył jego własną niepełnosprawność w mowie rozmawiając z George'em.
The incapacity benefit numbers need to be brought down, but this is not the way.
Liczby zasiłku chorobowego potrzebują zostać zniesionym ale to nie jest droga.
Once again, a reason was given, the incapacity of the defeated sister.
Kolejny raz, powód został dany, niepełnosprawność pokonanej siostry.
I take as the third period that which follows upon the death or incapacity of the parents.
Biorę jako trzeci okres że który następuje na śmierci albo nieumiejętności rodziców.
It is only in cases of incapacity that characteristics should be considered.
To jest tylko w przypadkach nieumiejętności, za którą cechy powinny być uznawane.
The coalition wants to get around 500,000 people off incapacity benefit.
Koalicja chce obejść 500,000 ludzi z zasiłku chorobowego.
A man can die in proof of his own incapacity.
Człowiek może ginąć podczas dowodu jego własnej niepełnosprawności.
But there are people claiming incapacity benefits who, with help, would be able to work.
Ale są ludzie żądający zasiłków chorobowych kto, z pomocą, móc pracować.
Even as he sensed his incapacity to make such a choice, it was made for him.
Właśnie wtedy gdy wyczuł swoją nieumiejętność by robić taki wybór, to zostało zrobione mu.
But she went on speaking as if his power or incapacity had become irrelevant.
Ale kontynuowała mówienie jakby jego moc albo niepełnosprawność stała się niezwiązana z tematem.
And this may also have had some influence on my incapacity to marry.
I to również mogło mieć jakiś wpływ na moją nieumiejętność by wziąć ślub.
The causes of this incapacity are also not very difficult to indicate.
Powody tej niepełnosprawności są również nie nazbyt trudny do wskazania.
He was a guitarist, and went on to incapacity benefit.
Był gitarzystą, i poszedł dalej do zasiłku chorobowego.
She struggled against the incapacity of her limbs to move.
Walczyła wbrew nieumiejętności swoich kończyn by ruszyć się.
She expressed special concern about her incapacity to express herself well.
Wyraziła specjalny niepokój o swoją nieumiejętność by wyrazić się dobrze.
Now the government turns their attention to the disabled on incapacity benefit.
Teraz rząd skierowuje ich uwagę dla niepełnosprawnych na zasiłku chorobowym.
In this policy, it is following the last government, which promised to get one million people off incapacity benefit.
W tej polityce, to następuje po ostatnim rządzeniu, które obiecało dostać jeden milion ludzie z zasiłku chorobowego.
This incapacity is at the root of their supposed humor.
Ta niepełnosprawność leży u podstaw ich założonego humoru.