Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Officials in her office said last year the action was inadvertent.
Urzędnicy w jej biurze powiedzieli w zeszłym roku, że działanie jest niezamierzone.
And not for the first time, it was completely inadvertent.
I nie po raz pierwszy, to było całkowicie niezamierzone.
I explained my inadvertent use of the word let's, as in.
Wyjaśniłem swoje niezamierzone użycie słowa niech, jak w.
American officials said the Iraqi attack seemed to be inadvertent.
Amerykańscy urzędnicy powiedzieli, że iracki atak wydaje się być niezamierzonym.
If I were to take an inadvertent tumble, it's not so far to the ground.
Jeśli ja miały wziąć niezamierzony upadek, to jest nie do tej pory na ziemię.
Had the lack of detail been inadvertent or something she'd done on purpose?
Brak szczegółu był niezamierzony albo co zrobiła celowo?
There is also a high cost for inadvertent prescription drug abuse.
Jest również wysoki koszt dla niezamierzonego zażywania narkotyków na receptę.
Or perhaps the resources of quality have been poured to an inadvertent degree into the music itself.
Albo może zasoby jakości zostały wlane do niezamierzonego stopnia do muzyki samej.
The Commissioner will tell us whether this is an inadvertent error.
Komisarz powie nam czy to jest niezamierzony błąd.
He was too careful a man for the leak to have been inadvertent at this point.
Uważał również człowiek dla wycieku być niezamierzonym w tym momencie.
Not to mention his inadvertent advancement of the republican cause.
Nie wspomnieć o jego niezamierzonym awansie republikańskiego powodu.
The role of the Church is difficult to appreciate because it was partly inadvertent.
Rola Kościoła jest trudna do docenienia ponieważ to było częściowo niezamierzone.
His life is a compound of good intentions and inadvertent violence.
Jego życie jest związkiem chemicznym dobrej chęci i niezamierzonej przemocy.
We can be grateful for the insight, no matter how inadvertent it may have been.
Możemy być wdzięczni za spostrzeżenie, jakkolwiek niezamierzony to mogło być.
The hot new word at the White House is inadvertent.
Gorące nowe słowo przy Białym Domu jest niezamierzone.
In summer, however, an important, if inadvertent, cooperation was practiced.
Latem, jednakże, ważny, jeśli niezamierzony, współpraca została przećwiczona.
I'd last three steps inside the gardens and make another inadvertent mistake.
Wytrzymałbym trzech kroków w ogrodach i zrobiłbym inny niezamierzony błąd.
I prepared it myself, so there will be no more inadvertent poisoning.
Przygotowałem to siebie, więc będzie już więcej niezamierzonego zatrucia.
The whole forms an inadvertent documentary, but many of the parts are well worth attention.
Całość zakłada niezamierzony dokument ale wiele z części jest bardzo wartą uwagą.
The howlers here are almost a form of inadvertent fun.
Byki tu są prawie formą niezamierzonej zabawy.
The association of rape and sexual harassment was not inadvertent.
Stowarzyszenie gwałtu i molestowania seksualnego nie było niezamierzone.
At a preview performance, this became the subject of inadvertent humor.
Na przedstawieniu zapowiedzi, to stało się tematem niezamierzonego humoru.
Because the practice stopped in 1994, he said, the letter's notation must have been inadvertent.
Ponieważ praktyka powstrzymała w 1994, powiedział, notacja listu musiała być niezamierzona.
But the evidence being what it is, we can't rule out any inadvertent action on his part.
Ale środki dowodowe będąc co to być, nie możemy uniemożliwiać jakiegokolwiek niezamierzonego działania z jego strony.
That is, an inadvertent problem as opposed to something malicious.
To jest, niezamierzony problem w przeciwieństwie do czegoś złośliwego.