Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She is also very decisive, often to the point of impulsiveness.
Ona jest również bardzo zdecydowana, często do punktu impulsywności.
If you're going to live with Irish impulsiveness, you might as well get used to it.
Jeśli zamierzasz żyć z irlandzką impulsywnością, ty móc też przyzwyczaić się do tego.
I have many faults, but impulsiveness has never been one of them.
Mam wiele win ale impulsywność nigdy nie była jednym z nich.
His enthusiasm and impulsiveness had gotten the better of him.
Jego entuzjazm i impulsywność miały gotten lepszy z niego.
He, not given to impulsiveness, further surprised himself by accepting.
On, nie dany impulsywności, ponadto zaskoczyć siebie przez akceptowanie.
Cool organizational skills and impulsiveness must find a way to live together.
Chłodne organizacyjne umiejętności i impulsywność muszą znajdować sposób by mieszkać razem.
His impulsiveness disrupted any sense of unity on the team.
Jego impulsywność zakłóciła jakikolwiek sens jedności na zespole.
The idea of his impulsiveness was not new, either.
Pomysł jego impulsywności nie był nowy, żaden.
At first, she tried to go too fast (perhaps to get even with me for my impulsiveness), and it hurt.
Początkowo, spróbowała pójść też szybki (może policzyć się ze mną dla mojej impulsywności), i to zaszkodziło.
Worse, such continued impulsiveness will keep you from being a proper team player.
Gorzej, taka kontynuowana impulsywność będzie powstrzymywać cię przed byciem dobrze wychowanym graczem zespołowym.
"You can tell," he said, not looking at me, "that I have a real problem with impulsiveness."
"Poznasz" powiedział, nie patrząc na mnie "że mam prawdziwy problem z impulsywnością."
The impulsiveness, the passion, the way you laugh in the face of danger.
Impulsywność, namiętność, droga śmiejesz się wobec niebezpieczeństwa.
That impulsiveness, he believes, caused his elbow problems last spring.
Ta impulsywność, on wierzy, stwarzać problemy jego łokciowi ubiegłej wiosny.
"His major problem continues to be one of impulsiveness."
"Jego główny problem kontynuuje bycie jednym z impulsywności."
"Impatience, or impulsiveness, at one point may not be the best answer," she said.
"Zniecierpliwienie, albo impulsywność, w pewnej chwili nie móc być najlepszą odpowiedzią," powiedziała.
Do not forget that impulsiveness is the companion of ignorance.
Nie zapomnij, że impulsywność jest towarzyszką niewiedzy.
He's a risk-taker and his impulsiveness often gets him into trouble.
On jest ryzykantem i jego impulsywność często pakuje w kłopoty go.
We were in close quarters and impulsiveness could prove hazardous.
Byliśmy w zwarciu i impulsywność mogła okazać się niebezpieczna.
There was no time to waste, given the famous impulsiveness of the princess.
Nie było żadnego czasu do odpadów, dany sławną impulsywność księżniczki.
Also, my acts of impulsiveness did not go away.
Co więcej, moje akty impulsywności nie wyjechały.
You have enough impulsiveness as it is from your Klingon heritage.
Masz dość impulsywności ponieważ to jest z twojego Klingon spadek.
Maybe, over time, they'd get used to human impulsiveness.
Może, z czasem, przyzwyczaili się do ludzkiej impulsywności.
The reckless impulsiveness of the modern girl had undone him.
Lekkomyślna impulsywność nowoczesnej dziewczyny zgubiła go.
A simple expression of the impulsiveness of a young man.
Proste wyrażenie impulsywności młodzieńca.
By then she had begun to realize the ramifications of her impulsiveness.
Do tego czasu zaczęła realizować konsekwencje swojej impulsywności.