Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I want to know why you have been impersonating me.
Chcę wiedzieć dlaczego wcielałeś się w postać mnie.
"What will you do about the thing impersonating my wife?"
"Co zrobisz o rzeczy wcielającej się w postać mojej żony?"
Why then should not it be some one impersonating the good Father?
Dlaczego wtedy to nie powinno być jakiś jedno wcielanie się w postać dobry ksiądz?
The following is a list of people who have impersonated the president.
Następowanie jest listą ludzi, którzy sparodiowali prezydenta.
He is first seen in the series impersonating a doctor.
On najpierw jest zobaczony w serii wcielającej się w postać lekarza.
Now the Daily show is left with no person to impersonate.
Teraz Codzienne widowisko ma w lewo z żadną osobą wcielić się w postać.
But I almost grew to like the young man who impersonated him.
Ale prawie szybko młodzieńca, który wcielił się w postać go polubić.
They even had a man impersonating a British general along with them.
Nawet mieli wcielanie się w postać człowieka brytyjski ogólny wraz z nimi.
After all, impersonating Elvis has never been about the music.
Przecież, wcielanie się w postać Elvisa nigdy nie było o muzyce.
In these shows, the girls who impersonate men become the stars.
W tych widowiskach, dziewczyny, które wcielają się w postać ludzi zostają gwiazdami.
The two of you might be able to impersonate officers, but that's not my way.
Dwóch z ciebie może móc wcielić się w postać urzędników ale nie być w stylu mój.
The next most serious point would be if any of them were in the military or impersonating Service personnel.
Następny najpoważniejszy punkt byłby jeśli w ogóle z nich były w wojskach albo parodiowaniu personelu służbowego.
He called in the middle of the night, impersonated Riggs's voice.
Zadzwonił w środku nocy, głos wcielonego się w postać Riggs.
Jerry would have at least half an hour before the man he was impersonating came back.
Jerry miałby przynajmniej na pół godzina przed człowiekiem, którego wcielał się w postać wróciła.
There they figure out that the brothers impersonated each other as well to get along.
Tam oni liczba na zewnątrz że bracia wcielili się w postać siebie też radzić sobie.
Back in the dorm room, there is more impersonating going on.
Z powrotem w pokoju akademika, jest więcej pójść dalej wcielania się w postać.
"This was a question tonight about impersonating a police officer," she said.
"To było pytanie dziś wieczorem o wcielaniu się w postać funkcjonariusza policji" powiedziała.
I can even tell you who we used to impersonate your father."
Nawet mogę mówić ci kogo wykorzystaliśmy do wcielenia się w postać twojego ojca. "
Smooth enough 323 to impersonate officers and not call attention to themselves.
Wyrównywać dość 323 wcielić się w postać urzędników i nie zwracać do siebie.
I can only think that someone must have deliberately impersonated me.
Mogę pomyśl tylko że ktoś musi mieć rozmyślnie wcielić się w postać mnie.
"So either he's still alive or you think someone's impersonating him."
"On więc też żyje wciąż albo myślisz someone's wcielając się w postać go."
He impersonates a police officer and pulls their car over.
On wciela się w postać funkcjonariusza policji i zmusza do zjechania na bok ich samochód.
We'd been impersonating each other since we were babies; it was easy.
Wcielaliśmy się w postać siebie odkąd byliśmy dziećmi; to było łatwe.
It was as if she were impersonating a previous self.
To było jakby ona wcielały się w postać poprzedniego własnego ja.
"I'm going to try to impersonate the signal coming from the President's heart."
"Zamierzam próbować wcielić się w postać sygnału pochodzącego z serca Prezydenta."