Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He's someone who can be held up as a model.
On jest kimś, kto może być uważany za wzór.
For years this city was held up as a model.
Przez wiele lat to miasto było uważane za wzór.
South Korea's education system is held up as a model around the world.
Południe system edukacyjny Korei jest uważany za wzór na całym świecie.
It is often held up as a model for the United States, where 40 million people have no health insurance.
To często jest uważane za wzór dla Stanów Zjednoczonych gdzie 40 milion ludzi nie ma żadnego ubezpieczenia zdrowotnego.
Agriculture is often held up as a model for the changes that the leadership says it wants in other industries.
Rolnictwo często jest uważane za wzór dla zmian że przywództwo oznacza, że to chce w innych przemysłach.
Even the sewerage system was held up as a model of good asylum practice.
Nawet instalacja kanalizacyjna była uważana za wzór z dobrego azylu praktyka.
But if Wisconsin is to be held up as a model for welfare reform, the nation should know the reality behind the hype.
Jeśli jednak Wisconsin będzie mieć być uważanym za wzór dla reformy darmowej, naród powinien znać rzeczywistość za krzykliwą reklamą.
All in all, not an evening to hold up as a model of the French opera style.
Ogólnie rzecz biorąc, nie wieczór uważać za wzór z francuskiego stylu opery.
But the looming battle over financing is drawing concerns even to the district being held up as a model.
Ale wyłaniająca się walka w sprawie finansowania wzbudza troski nawet do uważanego za wzór regionu.
Sometimes he seems to be held up as a model for social man, clear-sighted (not doting) and responsible.
Czasami on wydaje się być uważanym za wzór dla społecznego człowieka, przenikliwy (nie hołubiąc) i odpowiedzialny.
However, in nearly every other aspect of his rule, he has been held up as a model for other African leaders to follow.
Jednakże, w niemal co drugi aspekt jego zasady, był uważany za wzór dla innych afrykańskich przywódców nastąpić.
It would now be held up as a model of excellence, presuming you could find a care home as good.
To teraz byłoby uważane za wzór z perfekcji, sądząc, że mogłeś znaleźć opiece dom jak dobry.
Bahrain, a tiny nation of 700,000, is often held up as a model of reform and democratization.
Bahrajn, maleńki naród z 700,000, często jest uważany za wzór z reformy i demokratyzacji.
Bradley has in some areas been held up as a model by the Transportation Security Administration.
Bradley ma w jakichś obszarach odbywać się w górę jako model przez Wywózkę Zarządzanie związane z bezpieczeństwem.
(Cleveland's baseball stadium is the other one held up as a model.)
(Stadion Cleveland baseballu jest uważanym za wzór tym drugim.)
And labor relations in Spring Hill, once held up as a model for the industry, have grown strained.
I związki pracy wiosną Wzgórze, kiedyś uważać za wzór dla przemysłu, stać się napięty.
The results were hailed by many Western economists, and today Chile is held up as a model for other third world countries.
Wyniki zostały przywołane przez wielu Zachodnich ekonomistów, i dziś Chile jest uważane za wzór dla innych trzecich krajów światowych.
This putative Golden Age was held up as a model for governments and individuals.
Ten domniemany złoty wiek był uważany za wzór dla rządów i osób.
He added, "This is not a company that anyone would hold up as a model to be followed by Corporate America."
Dodał "to nie jest spółka, którą każdy uważałby za wzór być przed Corporate America."
In 1872 the school was enlarged; it was then held up as a model school for the whole county.
W 1872 szkoła została rozwinięta; to wtedy było uważane za wzór szkoła dla całego hrabstwa.
And yet this possible sociopath is held up as a model to everyone who follows right-wing libertarianism.
A jednak ten możliwy socjopata jest uważany za wzór do każdego, kto jedzie prawicowym libertalizmem.
Roy Blanchard was hailed a hero and held up as a model of wealthy citizenship.
Roy do Blanchard zawołano bohater i uważany za wzór z bogatego obywatelstwa.
The school has received much press attention as a Muslim secondary school where it is held up as a model for faith schools.
Szkoła spotkała się z dużo uwagi prasowej jako muzułmańska szkoła średnia gdzie to jest uważane za wzór dla szkół wiary.
Like Job in the Old Testament, she was held up as a model of virtue and devotion.
Jak Praca w Starym Testamencie, była uważana za wzór z cnoty i oddania.
According to the World Bank, as a result, "China is held up as a model for other developing countries".
Zgodnie z Bankiem Światowym, w efekcie, "Chiny są uważane za wzór dla innych krajów rozwijające się".