Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Grotesque as the idea sounded, I felt that he spoke the truth.
Groteska jako pomysł zabrzmiała, czułem, że mówi prawdę.
I turned to look at the grotesque who was shoving in beside me.
Odwróciłem się by zajrzeć do środka przez groteskę, która popychała przy mnie.
Isolated now they're both grotesques, but perhaps the forest will bring them together.
Odizolowany teraz oni są obiema groteskami ale może las połączy ich.
He would stab both the Grotesques through without thinking about it.
Pchnąłby nożem obydwa Groteski całkowicie niewiele myśląc o tym.
Grotesque and loving, fearful itself, that image too will keep.
Groteskowy i kochający, przestraszony to, ten obraz również będzie trzymać.
So who is Betty in the midst of these grotesques?
Tak kto jest Betty pośrodku tych grotesek?
I looked out the window but did not see the ancient carved grotesques outside.
Uważałem okno ale nie zobaczyć starożytnych wyrzeźbionych grotesek na zewnątrz.
It turned out that the grotesque was etched in no less than the tragic.
To okazało się, że groteska jest wytrawiana w nie mniej niż tragiczny.
Some one of the grotesques had made a deep impression on his mind and he wanted to describe it.
Jakiś jedna z grotesek ustaliła głębokie wrażenie na swoim umyśle i chciał opisać to.
He also was an advisor to the 1995 film The Grotesque.
Również był doradcą aby 1995 film Groteska.
Again, what at the time was looked upon as dull political grotesque a decade later turned into grim reality.
Jeszcze raz, co w czasie wyjść na jak nudnej politycznej grotesce dekada później zamieniony w ponurą rzeczywistość.
He stood his ground, though the Grotesques sidled up still closer.
Postawił swoją ziemię chociaż Groteski podeszły wciąż bliższy.
All of the men and women the writer had ever known had become grotesques.
Wszystko, co z ludzi pisarz kiedykolwiek znał stało się groteskami.
Once the team gave the correct number of grotesques (51), they would receive their next clue.
Jak tylko zespół dał właściwy numer grotesek (51), otrzymaliby swój następny trop.
The stumps were within an arm's reach; the word grotesque came repeatedly to his mind.
Kikuty były w obrębie zasięgu ramienia; groteska słowa przyszła ciągle do swojego umysłu.
It was the truths that made the people grotesques.
To były prawdy, które zrobiły ludziom groteski.
The grotesque may be a more accurate means of carrying out such an enterprise."
Groteska może być dokładniejszy środek przeprowadzania takiego przedsięwzięcia. "
He glanced back and saw the Grotesque staring at him malignantly.
Rzucił okiem z powrotem i zobaczył, jak Groteska wpatrywała się w niego złośliwie.
He lurched back, his face a sudden red grotesque.
Szedł chwiejnym krokiem z powrotem, jego twarz nagła czerwona groteska.
As a child, however, he saw them only as "grotesques".
Jako dziecko, jednakże, zobaczył ich tylko jako "groteski".
He could never make it into the House before the Grotesques unleashed their full plan.
Nigdy nie mógł zdążyć do izby zanim Groteski wyzwoliły swój pełny plan.
You have any idea of the grotesques and the dangerous forms they have to judge?
Masz jakikolwiek pomysł grotesek i niebezpiecznych form, że oni muszą osądzić?
Grotesque in its consequences, it is mind-numbing to experience.
Groteska w jego konsekwencjach, to jest otępiające na doświadczenie.
He eased inside Rosie with her pants still on, they rolled around each other like grotesques.
Złagodził w Rosie ze swoimi spodniami wciąż na, potoczyli wokół siebie jak groteski.
The stone arches are covered with carved foliage and grotesques.
Kamienne łuki są przykryte wyrzeźbionymi liśćmi i groteskami.