Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The school system, he said, just wanted duplicates to work from.
Szkolnictwo, powiedział, duplikaty właśnie chciane do pracy z.
The duplicates are of the same sort, but not exactly.
Duplikaty są z takiego samego rodzaju, ale niezupełnie.
But what's the best way to make duplicates of the picture?
Ale co najlepszy sposób by robić duplikaty obrazu?
It's not like we're duplicates of each other or that we'll be in the same place all the time.
To jest nie tak jak jesteśmy duplikatami siebie albo tego będziemy w takim samym miejscu przez cały czas.
We made our duplicates and went to work on one immediately.
Zrobiliśmy swoje duplikaty i zabraliśmy się do roboty przy jednym natychmiast.
"We may see that one or both of the duplicates will come on the market," he said.
"Możemy widzieć, że jeden albo oba z duplikatów przyjdzie na rynku" powiedział.
Get the film developed right away and have duplicates made of both.
Miej film rozwinięty natychmiast i miej duplikaty zrobione z obydwóch.
Of course there were a great many duplicates, but still, very nice to have.
Oczywiście było bardzo dużo duplikatów, ale jednak, bardzo miły mieć.
Many of the books in the museum itself must be duplicates too.
Wiele z książek w muzeum samym musi być duplikatami też.
We simply bought their duplicates that are available on the open market.
Po prostu kupiliśmy ich duplikaty, które są dostępne na wolnym rynku.
Only once in a million years or so would duplicates also be twins.
Tylko raz za milion lat lub coś w tym stylu duplikaty również byłyby bliźniakami.
Again, you can have duplicates but the starting material is gone.
Co więcej, możesz mieć duplikaty ale na zaczynający się materiał wchodzą.
That's why we can record the signal and make a million duplicates.
Dlatego możemy rejestrować sygnał i możemy robić milion duplikatów.
Duplicates of all log books should be kept on the ground.
Duplikaty wszystkich kart drogowych powinny być trzymane na ziemi.
The process turned up more than 2.6 million forms that appeared to be duplicates.
Podkręcony proces więcej niż 2.6 milion form, które wydały się być duplikatami.
But it bothers some people to have duplicates of themselves around.
Ale to martwi jakichś ludzi mieć ich duplikaty wokół.
He thought they were duplicates of those that you received from Vincent.
Pomyślał, że są duplikatami tych, które otrzymałeś od Wincenty.
A single man and woman can produce 64 billion children with no genetic duplicates.
Kawaler i kobieta mogą produkować 64 miliard dzieci z żadnymi genetycznymi duplikatami.
Although there were many duplicates among the recipes, she decided to include most of them.
Pomimo że było wiele duplikatów wśród przepisów, zdecydowała się obejmować najbardziej z nich.
Duplicates were nothing new; people had been cloning themselves here and there for years.
Duplikaty nie były niczym nowym; ludzie klonowali siebie tu i tam przez wiele lat.
Perhaps the matter was so sensitive, he could only trust his own duplicates.
Może sprawa była tak drażliwa, tylko mógł zaufać jego własnym duplikatom.
This makes him realize for the first time how independent his duplicates actually are.
To sprawia, że on realizuje po raz pierwszy jak niezależny jego duplikaty faktycznie są.
They were able to produce duplicates of an agent when one was killed.
Mogli produkować duplikaty agenta gdy jeden został zabity.
A few star classes were dropped as duplicates of others.
Kilka klas gwiazdorskich zostało upuszczonych jako innych duplikaty.
Now, duplicates of the original panels are back, along with 40 new ones.
Teraz, duplikaty pierwotnych zespołów wrócą, wraz z 40 nowe.