Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At least long enough for them to become discouraged and leave.
Co najmniej wystarczająco długo dla nich zniechęcić się i wyjść.
I would never discourage someone from trying to start a group.
Nigdy nie zniechęciłbym kogoś do próbowania zacząć grupę.
How can we discourage such things without the use of force?
Jak możemy zniechęcać takie rzeczy bez użycia siły?
He had tried to discourage the men from getting them.
Spróbował zniechęcić ludzi do posiadania ich.
He was about to ask something, but I discouraged him.
Właśnie miał pytać o coś ale zniechęciłem go.
Why did he want to discourage me from doing my job?
Dlaczego chciał zniechęcić mnie do kończenia mojej pracy?
Men also were more likely to use discouraged as a reason than women.
Mężczyźni również byli bardziej mający duże szanse użyć zniechęcony jako powód niż kobiety.
Some of these became discouraged and left the first year.
Jakiś z te zniechęcił się i zostawić pierwszy rok.
If anything, my father might have wanted to discourage me.
Raczej, mój ojciec mógł chcieć zniechęcić mnie.
Many of those were people who had simply become too discouraged to keep looking for work.
Wielu z ci ludzie, którzy po prostu zostali też zostali zniechęceni kontynuować szukanie pracy.
His father discouraged him from music, saying he needed to get a real job.
Jego ojciec odwiódł go od muzyki, mówiąc, że musiał zdobyć prawdziwą pracę.
She was out of the door and gone before I could discourage her further.
Została wyeliminowana z drzwi i iść przodem mogłem zniechęcić ją dalej.
Right now, the last thing they needed was more bad news to discourage them.
Natychmiast, ostatnia rzecz, na którą mieli ochotę była więcej złych wieści zniechęcić ich.
By the end of 1982 there were 1.8 million such discouraged workers.
Przed końcem 1982 było 1.8 milion tacy zniechęceni robotnicy.
I am discouraged, and nothing will bring me out of it.
Jestem zniechęcony, i nic nie zabierze mnie stamtąd.
There was only one more thing he could say to discourage them.
Była tylko rzecz jeszcze jednego mógł kazać zniechęcić ich.
So, if people show up, we just have to discourage them.
Więc jeśli ludzie pokazują się, właśnie musimy zniechęcić ich.
The real reason, of course, was to discourage anyone from going there.
Prawdziwy powód, oczywiście, miał zniechęcić każdego do pójścia tam.
What is the Government going to do to discourage this?
Co Rząd zrobi zniechęcać to?
"Why are you trying to discourage us from going on?"
"Dlaczego próbujesz zniechęcić nas do pójścia dalej?"
In the beginning she should even discourage him from talking.
Początkowo ona nawet powinna zniechęcać go do rozmawiania.
And they tell me about how discouraged their son or daughter may be.
I oni mówią mi jak zniechęcić ich syna albo córkę móc być.
But as months and years passed, he became discouraged, say people who knew him then.
Ale ponieważ miesiące i lata minęły, zniechęcił się, wskazywać ludzi, którzy znali go wtedy.
Discouraged, he got to his feet and went back to look at the main room.
Zniechęcony, doszedł do swoich stóp i wrócił patrzeć na główny pokój.
Or he could keep moving, to discourage someone else from doing the same.
Albo mógł kontynuować ruszanie się, zniechęcić kogoś innego do robienia tak samo.