Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A car flashed by on the other side of the road.
Samochód przemknął jak błyskawica po drugiej stronie jezdni.
Like a film flashing by, everything comes to my mind since I met him more than 30 years ago.
Jak blacharka dachowa filmowa przez, wszystko przychodzi moim zdaniem odkąd spotkałem go więcej niż 30 lata temu.
I must have lost track of time, because the 20 minutes flashed by.
Musiałem stracić poczucie czasu ponieważ 20 minut minęło szybko.
A yellow hand flashed by, over the top of his long hair.
Żółta ręka przemknęła jak błyskawica, ponad szczytem jego długich włosów.
Images from the night before kept flashing by my eyes.
Obrazy od poprzedniej nocy trzymały blacharkę dachową przez moje oczy.
A smile flashes by like a fish through the water.
Uśmiech przemyka jak błyskawica jak ryba przez wodę.
His hand seemed to jerk back from the flash by itself.
Jego ręka wydawała się drgnąć z powrotem z flesza samo-.
Again, the light flashed by - not once, but three times!
Co więcej, światło przemknęło jak błyskawica - nie kiedyś, ale trzy czasy!
The big fish flashed by overhead, looking down at them.
Gruba ryba machnęła przez koszty ogólne, spuszczając wzrok u nich.
Time, according to who you were, dragged or flashed by.
Czas, zgodnie z kto byłeś, ciągnięty albo przemknąć jak błyskawica.
He sometimes sees images of the past flash by in his mind.
On czasami widzi obrazy miniony błysk przez w jego umyśle.
Green road signs flashed by, much too fast to make out.
Zielone znaki drogowe przemknęły jak błyskawica, o wiele za szybki radzić sobie.
All too soon an illuminated sign with a large number 9 flashed by.
Zbyt szybko podświetlony znak z dużą liczbą 9 przemknąć jak błyskawica.
I would see the top of someone's cap flash by, and that was it.
Zobaczyłbym szczyt z someone's błysk czapki przez, i to było to.
"I thought I'd tell you that another little red light is flashing by your name.
"Pomyślałem, że powiem ci, że inne małe czerwone światło jest migające przez twoje imię.
Another ship, this one ten times their size, flashed by in front of them.
Inny statek, ten dziesięciokrotnie ich wielkość, przemknąć jak błyskawica przed nimi.
D-1 came and flashed by in a last fever of activity.
D-1 przyszedł i przemknął jak błyskawica w ostatniej gorączce działalności.
World's End flashes by beneath us, falling into the past.
Koniec świata przemyka jak błyskawica pod nami, wpadając do przeszłości.
The trees were still flashing by, and it was dangerous to remain among them.
Drzewa były wciąż migające przez, i niebezpiecznie było pozostać wśród nich.
Something white flashed by the door, heading for the lobby.
Coś białego machnęło przy drzwiach, zmierzając do holu.
I could sit here all day watching it flash by."
Mogłem usiąść tu cały dzień przyglądając się, jak to przemknęło jak błyskawica. "
Outside the broken landscape flashed by in the cool morning light.
Na zewnątrz rozbity krajobraz przemknął jak błyskawica w chłodnym porannym świetle.
The slow months dragged; and, once gone, seemed to have flashed by.
Wolne miesiące wlokły się; i, kiedyś przebyty, wydawać się przemknąć jak błyskawica.
I caught a glimpse of its surface as we flashed by.
Zauważyłem jego powierzchnię ponieważ przemknęliśmy jak błyskawica.
He whirled around just in time to see something flash by outside that window.
Zakręcił wokół w samą porę zobaczyć coś błysk przez zewnątrz to okno.
A small stand of trees flashed past on my right.
Niewielki stojak drzew przesuwał się szybko na mojej prawej stronie.
Months flash past without my feeling the least desire to leave.
Miesiące przesuwają się szybko bez mojego uczucia najmniej pragnienia by wyjść.
As he thought it, another small island flashed past him almost close enough to touch.
Ponieważ pomyślał to, inna wysepka machnęła za nim prawie wystarczająco blisko na dotknięcie.
Years would flash past for me while you were eating lunch.
Lata przesuwałyby się szybko dla mnie podczas gdy jadłeś lunch.
We were so far away that the beam flashed past.
Byliśmy daleko tak że promień przesuwał się szybko.
On the other hand, the space wagons might flash past.
Z drugiej strony, wozy kosmiczne mogą przesuwać się szybko.
He could just make out the orange walls flashing past.
Właśnie mógł dostrzec ściany pomarańczowe blacharka dachowa przeszłość.
Outside the window the streets and office buildings flashed past.
Poza oknem ulice i biurowce przesuwały się szybko.
They were standing in the street with cars flashing past inches away.
Stali na ulicy z samochodami machającymi minionymi calami daleko.
A few of the guys in the work party stopped and waved to him as he flashed past.
Paru z facetów w przyjęciu roboczym zatrzymali się i zamachali do niego ponieważ przemknął jak błyskawica.
The two sat in silence while the landscape flashed past.
Dwa posadzony w ciszy podczas gdy krajobraz przesuwał się szybko.
It flashed past the back of the man's head, missing by more than an inch.
To machnęło za tyłem głowy człowieka, opuszczając przez więcej niż cal.
The world beneath them flashed past in one strange dream.
Świat pod nimi przesuwał się szybko w jednym dziwnym śnie.
The commercials flashed past, most of them only 5 and 10 second spots.
Reklamy przesuwały się szybko, większość z nich tylko 5 i 10 drugich miejsc.
People glanced curiously at the three as the city flashed past around them.
Ludzie rzucili okiem dziwnie trzy ponieważ miasto przesuwało się szybko wokół nich.
Time for young Cari seemed to flash past from this point on.
Czas dla młodego Cari wydawał się minąć szybko od tego punktu na.
Its windows flashed past like a row of blind eyes.
Jego okna przesuwały się szybko jak rząd z oczu ślepych.
Something long and dark flashed past high above him.
Coś długiego i ciemnego przesuwało się szybko wysoki nad nim.
Dozens of names both familiar and not flash past, but with a difference.
Tuziny imion obydwa znajomy i nie błysk przeszłość, ale z różnicą.
He glanced at a large green sign with white letters as it flashed past.
Rzucił okiem na duży zielony znak z białymi listami ponieważ to przesuwało się szybko.
Then it flashed past the Executioner, stopped and came back.
W takim razie to machnęło za Katem, zatrzymany i wrócony.
At the same moment, something flashed past the flight deck port.
W takim samym momencie, coś machnąć za pokładem załogowym port.
A police car flashed past, siren on, without slowing down.
Radiowóz przesuwał się szybko, syrena na, na zewnątrz slowing w dół.
A needle at the end of a flexible arm flashed past his face.
Igła pod koniec elastycznego ramienia machnęła za swoją twarzą.
And, on their brief orbits around the Sun, they flashed past her so quickly.
I, na ich krótkich orbitach około Słońca, machnęli za nią tak szybko.