Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This makes it difficult to see fine details and read.
To utrudnia zobaczenie drobnych szczegółów i czyta.
They handle the fine details not taken care of by the problem programs.
Oni przetwarzają drobne szczegóły nie opiekowany się według programów problemowych.
Such facts and fine details are part of your job.
Takie fakty i drobne szczegóły są częścią twojej roli.
As for the fine details of the whole process, the scientists are still working on that!
Co do drobnych szczegółów całego procesu, naukowcy wciąż pracują nad tym!
Everything seemed so real, right down to the finest detail.
Wszystko wyglądało na tak rzeczywiste, prawe w dół do najdrobniejszego szczegółu.
The wall was so far away the air itself blurred fine details.
Ściana była więc daleko powietrze samo zamazało drobne szczegóły.
The history, and the fine details, will be of questionable value.
Historia, i drobne szczegóły, będzie o wątpliwy wartości.
"I still fail to see where the fine details come from."
"Mi wciąż nie udaje się zobaczyć gdzie drobne szczegóły pochodzą."
Everything had been worked out to the last, finest detail.
Wszystko zostało zrozumiane do końca, najdrobniejszy szczegół.
With the other eye seeing clearly, you still can drive, read, and see fine details.
Z innym widzącym jak na dłoni okiem, wciąż możesz prowadzić, czytać, i widzieć drobne szczegóły.
Thus he could see general outlines, but no fine detail.
Stąd mógł dostrzec ogólne zarysy, ale żaden drobny szczegół.
It is best, then, not to go into too fine detail as to this conflict.
To ma najlepiej, wtedy, nie badać zbyt drobny szczegół co do tego konfliktu.
We do not know all the fine details of our technology."
Nie znamy wszystkich drobnych szczegółów swojej techniki. "
He designed every aspect of the building down to the fine details.
Zaprojektował każdy wygląd budynku w dół do drobnych szczegółów.
This book recalls in fine detail how the wall came to be built.
Ta książka pamięci ostatecznie szczegół jak ściana przyszła zostać zbudowanym.
The finer details of their mission seemed to be lost here.
Drobniejsze szczegóły ich misji wydawały się zgubić się tu.
Later weights developed into beautiful works of art with fine details.
Później wagi rozwinęły się w piękne dzieła sztuki z drobnymi szczegółami.
But this work has surprises and fine details that made it seem more individual.
Ale ta praca ma niespodzianki i drobne szczegóły, które sprawiły, że to wygląda na bardziej indywidualne.
"All the fine details can wait until tomorrow morning, after everybody's had a good night's sleep."
"Wszystkie drobne szczegóły mogą czekać do jutrzejsze rano, potem everybody's mieć sen dobrej nocy."
"I can coach him on the finer details as we go along."
"Mogę udzielać korepetycji mu na drobniejszych szczegółach ponieważ idziemy."
"Though you do miss some of the fine detail from this angle."
"Chociaż opuszczasz jakiś z drobnego szczegółu z tego kąta."
The team then worked on the finer details of his appearance.
Zespół wtedy zajmował się drobniejszymi szczegółami swojego pojawienia się.
He sees only the wide scheme of things, not the fine details.
On widzi tylko szeroki plan rzeczy, nie drobne szczegóły.
All you could change was the bits around the edges, the fine details.
Wszystko, co mogłeś zmienić było kawałkami wokół brzegów, drobne szczegóły.
Besides, I'm the only one who knows the fine details of the terminal point.
Ponadto, jestem jedynym, który zna drobne szczegóły stacji końcowej.