Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A company can do everything right and yet still fall behind.
Spółka może robić wszystko prawe a jednak wciąż zostawać w tyle.
Second, in science, to stand still is to fall behind.
Drugi, w nauce, stać spokojnie ma zostać w tyle.
They fell behind by 21 points in the first half.
Zostali w tyle przez 21 punktów w pierwszej połowie.
But how did they fall behind by 15 points in the first place?
Ale jak zostali w tyle przez 15 punktów przede wszystkim?
The students say that too much work means they fall behind in class.
Studenci mówią, że zbyt dużo pracy oznacza, że oni mają zaległości w klasie.
If she had to fall behind in her work, it was for a good cause.
Gdyby musiała mieć zaległości w swojej pracy, to było w słusznej sprawie.
He allowed another run in the third to fall behind, 3-0.
Wpuścił inny bieg trzeci zostać w tyle, 3-0.
But as the team fell behind, he had no choice.
Ale ponieważ zespół został w tyle, nie miał wyboru.
You never want to fall behind too much, because it's tough to come back.
Nigdy nie chcesz zostać w tyle zbyt wiele ponieważ to jest nieustępliwe wrócić.
They could have won three, but fell behind early tonight.
Mogli wygrać trzy, ale został w tyle wczesny dziś wieczorem.
But the faster they run, the more the group seems to fall behind.
Ale im szybciej oni biegną, tym więcej grupa wydaje się zostać w tyle.
The side wall fell behind him and suddenly he was alone.
Ściana boczna została w tyle za nim aż tu był sam.
"Sometimes, some just get lost and fall behind in a big group," she said.
"Czasami, jakiś właśnie zagubić się i mieć zaległości w dużej grupie," powiedziała.
We have come back many times after falling behind without quite getting the job done.
Wróciliśmy wiele razy za zostawaniem w tyle na zewnątrz całkowicie zdobywając pracę zrobiony.
The real problem is that Europe continues to fall behind in other areas.
Prawdziwy problem jest że Europa kontynuuje posiadanie zaległości w innych obszarach.
They fell behind, 3-0, before the game was eight minutes old.
Zostali w tyle, 3-0, wcześniej gra miała osiem minut.
But he soon fell behind the two much younger men.
Ale szybko został w tyle za dwoma ludźmi o wiele młodszymi.
When they fell behind neither of the men looked back.
Gdy nie zostali w tyle za żadnym z ludzi obejrzeć się.
The coast fell behind quickly and I was over clear water.
Wybrzeże zostało w tyle szybko i byłem nad czystą wodą.
Parents who are worried that their children will fall behind without more individual attention say they do not know what to believe.
Rodzice, którzy martwią się, że ich dzieci zostaną w tyle bez bardziej indywidualnej uwagi mówią, że oni nie wiedzą co wierzyć.
The team started out against Japan, and fell behind at the half.
Zespół wyruszył przeciwko Japonii, i ścinać z tyłu w połowie.
He was falling behind her, but did not know it.
Zostawał w tyle za nią, ale nie znać tego.
Sometimes she thought he could see a leaf fall behind his back.
Czasami myślała, że może widzieć upadek liścia za swoim tyłem.
He simply wanted them to stay together, and not stray or fall behind.
Po prostu chciał by zostali razem, i nie błąkać się albo zostawać w tyle.
They fell behind by 2-0 before the second period was more than a minute old.
Spadli z tyłu 2-0 zanim drugi okres był więcej niż minuta stary.