Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Someone average in his exceptionality, if you see what I mean.
Ktoś średnia w jego nieprzeciętności, jeśli widzisz co mam na myśli.
Her research interests are in mathematics education, gender, affect, and exceptionality.
Jej zainteresowania badawcze są w matematyce edukacja, płeć, wpływać, i nieprzeciętność.
Should the royal family continue as it is, a symbol of Britain's glorious past and its present exceptionality?
Rodzina królewska powinna kontynuować jako to jest, symbol cudownej przeszłości Wielkiej Brytanii i jego obecnej nieprzeciętności?
For Kellogg, the process of awakening to cetacean exceptionality was a grisly one.
Dla Kellogg, przebieg przebudzenia do nieprzeciętności wala był makabrycznym.
Twice exceptionality often shows up in school.
Dwa razy nieprzeciętność często pokazuje się w szkole.
Its exceptionality is attested by the rigorous standards with which it must comply in order to continue as an academic facility.
Jego nieprzeciętność jest potwierdzona według rygorystycznych standardów, do których to musi stosować się aby kontynuować jako naukowy obiekt.
At every turn the successful teacher strives to capitalise on the child's exceptionality, to turn difficulty into opportunity.
Na każdym kroku odnoszący sukcesy nauczyciel usiłuje zbić kapitał na nieprzeciętności dziecka, zamienić trudność w okazję.
Tichy managed to give this banality a feeling of exceptionality and rarity.
Tyci dać sobie radę z daniem tej banalności uczucia nieprzeciętności i rzadkości.
Psychological perspectives on childhood exceptionality: A Handbook.
Psychologiczne perspektywy na dziecięcej nieprzeciętności: Przewodnik.
There is no clear-cut profile of twice-exceptional children because the nature and causes of twice exceptionality are so varied.
Nie ma żadnego wyraźnego profilu dwakroć-wyjątkowy dzieci ponieważ natura i powody z dwa razy nieprzeciętność są tak różnorodne.
In many cases their only claim to exceptionality is their abnormal gullibility and extraordinary capacity for self-delusion.
W wielu przypadkach ich jedyne roszczenie do nieprzeciętności jest ich nienormalną naiwnością i niezwykłą zdolnością do łudzenia się.
As he saw it, the "Tired American Businessman" wielded power not through his exceptionality, but through militant normalcy.
Ponieważ zobaczył to, "Zmęczony amerykański Biznesmen" miał władzę nie przez swoją nieprzeciętność, ale na wskroś wojująca normalność.
At the undergraduate level, the School of Education offers programs in general education from pre-K through high school, bilingual education, and exceptionality.
Na poziomie licencjackim, Szkoła Wyższa kształcenia oferuje programy w wykształceniu ogólnym z pre-K przez liceum, dwujęzyczne wykształcenie, i nieprzeciętność.
Georgia and North Carolina did not review special education records of children whose only exceptionality was speech and language impairment (SLI).
Georgia i Północna Karolina nie sprawdziły spisy szkolnictwa specjalnego dzieci czyja jedyna nieprzeciętność była językiem i upośledzeniem języka (SLI).
According to the argument of Latin American Exceptionality, a social history of intermarriage and mixing of the races is unique to Latina America.
Zgodnie z argumentem latynoamerykańskiej Nieprzeciętności, historii społecznej małżeństwa w obrębie rodziny i miksowania wyścigów jest wyłączną cechą Latina America.
The Subject of Murder: Gender, Exceptionality, and the Modern Killer (Chicago University Press, 2013)
Temat Morderstwa: Płeć, Nieprzeciętność, i Nowoczesny Zabójca (chicagowski University Press, 2013)
They didn't need prompting: you see, they really did think it was possible, likely, certain that money and fame had fingered them, that exceptionality had singled them out.
Nie potrzebowali prowadzenia: widzisz, naprawdę pomyśleli, że to jest możliwe, prawdopodobne, pewne że pieniądze i sława zakapowały ich, ta nieprzeciętność miała singled ich na zewnątrz.
In Italian heraldry terms such as per inchiesta are used in the blazons of the extremely rare violations of the rule, to acknowledge their exceptionality or impropriety.
Po włosku warunki heraldyki taki według inchiesta są używane w herbach niezwykle rzadkich naruszeń zasady, wyrazić wdzięczność za ich nieprzeciętność albo nieprawidłowość.
So we based our claim on the exceptionality of Israel, in terms of the affliction suffered by its people and in terms of our historical and spiritual lineage.
Więc oparliśmy swoje twierdzenie na nieprzeciętności Izraela, pod względem dolegliwości, z powodu której jego ludzie cierpieli i pod względem naszego historycznego i duchowego rodowodu.
The entry into the EU in some ways turned a page in Swedish history and could be seen as signifying the end of Swedish exceptionality and neutrality.
Wejście do UE pod pewnymi względami przewrócić stronę w szwedzkiej historii i mógł zobaczony jako oznaczanie końca szwedzkiej nieprzeciętności i neutralności.
In these new threats, as during the time of the Third Reich, are the same contempt for human life and the same claims of exceptionality and diktat in the world."
W tych nowych zagrożeniach, jak podczas czas Trzeciego Reich, są taką samą pogardą dla życie człowieka i takich samych twierdzeń nieprzeciętności i dyktatu na świecie. "
After the first couple tracks, Reckless declines in the areas of exceptionality, and the few bright spots scattered throughout the project aren't quite enough to save the album from the 'ordinary' category.
Za pierwszymi śladami pary, Lekkomyślne spadki obszarów nieprzeciętności, i niewiele jasnych punktów rozrzuconych w projekcie nie wystarczy całkiem by oszczędzać album z 'zwykły' kategoria.
The first convent of Mexico, Our Lady of the Conception, sheltered some descendants of Moctezuma, but this was due to their exceptionality, and the situation was never repeated.
Pierwszy klasztor żeński Meksyku, Matka Boska Koncepcji, dać schronienie jakimś potomkom Moctezuma, ale to przypadało do ich nieprzeciętności, i sytuacja nigdy nie została powtórzona.
Many countries of all kinds have claimed exceptionality, including the modern United States, Britain, India, Imperial Japan, Iran, Spain, the USSR, North Korea, France and Germany.
Wiele wszelkiego pokroju krajów zażądało nieprzeciętności, w tym współczesne Stany Zjednoczone, Wielką Brytanię, Indie, Imperial Japan, Iran, Hiszpanię, ZSRR, Koreę Północną, Francję i Niemcy.
This is why the Soviet Union insisted on the legal exceptionality of the two islands in its negotiations with China during the late 1980s, while strengthening its de facto control of these islands".
To jest dlaczego Związek Radziecki upierał się przy prawnej nieprzeciętności dwóch wysp w jego negocjacjach z Chinami podczas późny 1980 s, podczas gdy wzmacniając jego faktyczną kontrolę tych wysp ".