Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The problem has been exacerbated by the team's play this season and last.
Problem był nasilać przez grę zespołu ta pora roku i ostatni.
United States foreign and economic policy seem only to exacerbate the situation.
Stany Zjednoczone zagraniczny i polityka gospodarcza wydawać się tylko pogorszyć sytuację.
This is of course exacerbated by the fact that they are now second hand.
To oczywiście jest pogorszone przez fakt, że oni są teraz wskazówką sekundową.
It also exacerbated the political situation of the country and the civil war.
To również spowodowało pogorszenie sytuacji politycznej kraju i wojny domowej.
More of this Republican social policy will only exacerbate a bad situation.
Więcej z tej republikańskiej polityki społecznej tylko spowoduje pogorszenie złej sytuacji.
This was the case before last September and the situation has been exacerbated since then.
To był przypadek wcześniej w wrześniu zeszłego roku i sytuacja została pogorszona od tej pory.
The critical situation has been exacerbated further by the economic crisis.
Krytyczna sytuacja została spowodowana pogorszenie dalej przez kryzys gospodarczy.
These issues are likely to be exacerbated by the current economic downturn.
Te kwestie mają duże szanse zostać pogorszonym przez obecny spadek koniunktury.
The political changes in both states have, if anything, exacerbated the conflict.
Zmiany polityczne w obu stanach, raczej, pogorszyły konflikt.
In the short run, the problem of neglected children is exacerbated.
Na krótszą metę, problem z dziećmi zaniedbanymi jest nasilać.
Their economic situation was exacerbated by a critical lack of water.
Ich położenie gospodarcze zostało spowodowane pogorszenie przez krytyczny brak wody.
The lack of financial support from the local community was exacerbated by this.
Brak finansowego poparcia ze społeczności lokalnej został spowodowany pogorszenie przez to.
Exacerbating the situation is the fact that there was no one to talk sense into Little.
Pogarszanie sytuacji jest faktem, że nie było nikogo do mówienia sens do mało.
Its problems were exacerbated by a fire in some classrooms three months ago.
Problemy z nim były nasilać przez ogień w jakichś klasach trzy miesiące temu.
However, the country's political and economic problems were greatly exacerbated by the war.
Jednakże, polityczne i gospodarcze problemy z krajem znacznie były nasilać przez wojnę.
Lack of access to support systems can exacerbate other problems.
Brak dostępu do systemów wspomagających może nasilać inne problemy.
The dangerous division between black and white will be exacerbated.
Niebezpieczny podział pomiędzy czarno-białą wolą pogorszony.
This is only exacerbated by the special treatment they receive.
To tylko jest pogorszone przez specjalne traktowanie, z którym oni spotykają się.
The current financial and economic crisis is exacerbating the problem.
Obecny finansowy i kryzys gospodarczy nasila problem.
This was exacerbated by poor administration in the rear areas.
To zostało pogorszone przez biedny rząd w tylnych obszarach.
However, it exacerbated problems between the human population and wildlife.
Jednakże, to nasilało problemy między ludzką populacją a fauną i florą.
At the work place, the disparity is likely to be exacerbated, the report said.
Przy zakładzie pracy, nierówność ma duże szanse zostać pogorszonym, raport oznaczał.
The situation is exacerbated by two other critical issues before the owners.
Sytuacja jest pogorszona przez dwa inne krytyczne zagadnienia przed właścicielami.
Our economic problems were, to a great extent, exacerbated by 11 September.
Gospodarcze problemy z nami były, w dużym stopniu, pogorszony przed 11 września.
And I knew that when something bad happened to a child the tendency exacerbated.
I wiedziałem, że gdy coś złego zdarzyło się dziecku, które skłonność pogorszyła.