Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Here was something more than common everyday where nothing happened.
Tu był czymś jeszcze niż wspólny codzienny gdzie nic się nie stało.
"They saw and heard no more than a million kids hear everyday."
"Zobaczyli i słyszeli nie więcej niż milion dzieci słyszy codzienny."
But they are both just too big for everyday use.
Ale oni są obydwoma właśnie też duży dla codziennego wykorzystania.
Do you want to go all out or just the everyday look?
Chcesz pójść wszystko na zewnątrz albo właśnie codzienne spojrzenie?
Some of the food looked good but not for everyday.
Jakieś z jedzenia smakowicie wyglądało ale nie dla codzienny.
But not in the interest of everyday Americans like myself.
Ale nie na rzecz amerykańskich odmian języka angielskiego na co dzień podobnie jak ja.
You're going to have to play your way back to an everyday job in right field.
Zamierzasz musieć puścić jeszcze raz twoją drogę do codziennej pracy w prawym polu.
It would never have happened if everyday life had been different.
To nigdy nie zdarzyłoby się gdyby codzienne życie różniło się.
That has brought more everyday people into the political process.
To zabrało bardziej codziennych ludzi do procesu politycznego.
"We want them to come to us for everyday living needs."
"Chcemy by przeszli na nas dla codziennego życia potrzebuje."
I mean, we all know what it is in everyday life.
Oznaczam, wszyscy wiemy co to jest w codziennym życiu.
And so we do not see their effect in our everyday life.
Zatem nie widzimy ich efektu w swoim codziennym życiu.
"Now we are sort of going back to the everyday world."
"Teraz jakby wracamy do codziennego świata."
They all used it sometimes still, but not for everyday.
Wszyscy używali tego czasami wciąż, ale nie dla codzienny.
In next weeks film I look more at children everyday lives.
Za następne tygodnie film patrzę więcej u dzieci codzienne życia.
I would love to read what you have to say about it everyday.
Uwielbiałbym przeczytać co masz powiedzieć o tym codzienny.
It has become a large part of people's everyday lives.
To stało się większą częścią z ludzie codzienne życia.
You can make only 3 calls a day, everyday for free.
Możesz robić tylko 3 rozmowy telefoniczne na dobę, codzienny za darmo.
But here in the real world, on the ground, we've got an everyday job to do.
Ale tu w świecie realnym, na ziemi, kazaliśmy codziennej pracy robić.
I have a new set of friends and something to look forward to everyday.
Mam nowy zbiór przyjaciół i czegoś nie móc się doczekać aby codzienny.
If he came home, she thought, which was, as always, an everyday question in her life.
Gdyby przyszedł do domu, pomyślała, który był, jak zawsze, zwykłym pytaniem w jej życiu.
Something new has to happen, and everyday people have to be part of the process.
Coś nowe musi zdarzyć się, i codzienni ludzie muszą być częścią procesu.
We will miss you everyday, for the rest of our lives.
Zatęsknimy za tobą codzienny, co do reszty z naszych żyć.
Of course, as an everyday decision, something like this is possible.
Oczywiście, jako zwykła decyzja, coś w rodzaju tego jest dopuszczalny.
I, too, held on to the world of everyday life.
Ja, również, złapać się świata codziennego życia.