Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I mean, these things do not radiate in any significant way.
Oznaczam, te rzeczy nie promieniują w jakiejkolwiek znacznej drodze.
The feel of them seemed to radiate down her body.
Czuć z nich wydawać się promieniować w dół jej ciała.
When I hold you, your body seems to radiate heat.
Gdy trzymam w ramionach cię, twoje ciało wydaje się promieniować ciepłem.
"The fire is only going to radiate heat down here."
"Ogień tylko będzie promieniować ciepłem tu na dole."
It was better to radiate the heat from her own body.
Lepiej było promieniować gorącem z jej własnego ciała.
Fear began at the eyes and radiated to the entire face.
Strach zaczął się przy oczach i promieniował do całej twarzy.
But the power bank probably radiates about the same in all cases.
Ale bank elektryczny prawdopodobnie promieniuje mniej więcej tak samo we wszystkich przypadkach.
He could feel the love radiating from her, the trust.
Mógł poczuć, jak miłość promieniowała od niej, zaufanie.
A force, something almost physical, radiating from him as he stood looking at her.
Siła, coś prawie fizycznego, promieniowanie od niego ponieważ zniósł patrzenie na nią.
He could feel the heat radiating off of his hot body.
Mógł poczuć, jak gorąco promieniowało daleko z jego rozgrzanego ciała.
To the watching men she seemed to radiate some deep power.
Do patrzących ludzi wydawała się promieniować jakąś głęboką mocą.
Now that heat was coming around to radiate at her.
Teraz to gorąco wpadało by promieniować u niej.
They stood very close together, and she could feel the need radiating from him like heat.
Stanęli bliziutko razem, i mogła poczuć, jak potrzeba promieniowała od niego jak gorąco.
If there was any power radiating out of that I needed it now!
Gdyby była jakakolwiek moc rozchodzić się promieniście z tego potrzebowałem tego teraz!
And you're hot, I can feel the heat radiating from this part of you.
I jesteś w doskonałej formie, mogę czuć, jak gorąco promieniowało od tej twojej części.
"I think it radiates out to the other players around them."
"Myślę, że to rozchodzi się promieniście do innych graczy wokół nich."
First of all, the cell phone does radiate a lot more.
Po pierwsze, telefon komórkowy promieniuje dużo więcej.
Then the effects went radiating out to all parts of his body.
W takim razie efekty poszły rozchodzić się promieniście do wszystkich części jego ciała.
Weak as he was, she could feel the power radiating from his body.
Słaby ponieważ był, mogła poczuć, jak moc promieniowała od swojego ciała.
He could still feel the hate and fear radiating from the Human.
Wciąż mógł poczuć, jak nienawiść i strach promieniowały z Ludzki.
At least he would have, had the attraction not radiated between them.
Przynajmniej miałby, atrakcyjność nie promieniowała między nimi.
He seemed to radiate energy, and no man could be five minutes in his presence without being the better for it.
Wydawał się wysyłać energię, i żaden człowiek nie mógł być pięcioma minutami w jego obecności na zewnątrz będąc lepszy na to.
There are some of us who sense colors radiating from others.
Są jacyś z nas kto wyczuwać kolory promieniujące od innych.
Real beauty radiates from the inside out, and he had that.
Prawdziwe piękno promieniuje od wewnątrz na zewnątrz, i miał to.
He did not radiate much energy for a power of his magnitude.
Nie promieniował dużo energii ze względu na siłę jego rozmiaru.
And we know that economic injustice still exists-we've got to act to eradiate poverty if there is to be any hope for peace in this world.
I znamy tę gospodarczą niesprawiedliwość wciąż istnieć-my namówiony by działać aby eradiate ubóstwo jeśli jest być jakąkolwiek nadzieją dla pokoju na tym świecie.