Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Infection is acquired by eating raw fish, a common food in areas of heavy endemicity.
Zakażenie jest nabyte przez jedzenie na surowo ryby, wspólne jedzenie w obszarach ciężkiej endemii.
The humidity and acidity patterns of soil are associated with endemicity.
Wilgoć i wzory kwaśności gleby są powiązane z endemią.
These soils have high levels of endemicity in many taxonomic groups, not least the Nepenthes.
Te gleby mają wysokie poziomy endemii w wielu grupach systematycznych, zwłaszcza Nepenthes.
As a relatively small and isolated oceanic island, Norfolk has few land birds but a high degree of endemicity among them.
Jako stosunkowo mała i samotna oceaniczna wysepka, Norfolk dostaje niewiele ptaków lądowych ale wysoki stopień endemii wśród nich.
Regional foci of endemicity are determined in part by the mosquito vectors (see Transmission).
Regionalne ogniska endemii są ustalone częściowo przez wektory komara (widzieć Przenoszenie).
Avifauna of the reserve exhibits high degree of variety and endemicity.
Ptactwo zapasu okazuje wysoki stopień różnorodności i endemii.
This effort led to the publication of a map of P. falciparum endemicity in 2010.
Ten wysiłek poprowadzony do ogłoszenia mapy str. falciparum endemia w 2010.
The endemicity of this subspecies in the Pyrenees is a problem as habitat destruction could lead to reduced space to propagate on.
Endemia tego podgatunku w Pireneje jest problemem ponieważ zniszczenie siedliska mogło doprowadzić do zredukowanej przestrzeni rozpropagować na.
Cysticercosis is also found to be associated with Hispanic ethnicity, immigrant status, and exposure to areas of endemicity.
Wągrzyca zostanie znaleziona również mieć powiązania z iberyjską tożsamością etniczną, status imigranta, i wystawienie na działanie obszarów endemii.
MDAs have low acceptance in areas with low malaria endemicity.
MDAs mieć podłą akceptację w obszarach z niską endemią malarii.
The latter was certainly the case in Tibet, where a selenium supplementation has been implemented from 1987 to 1994 in areas of high endemicity.
Drugi był na pewno przypadkiem w Tybecie gdzie uzupełnienie selenu zostało wprowadzone w życie od 1987 do 1994 w obszarach wysokiej endemii.
Hence MDA is likely to be only used in areas with very high malaria endemicity.
Stąd MDA ma duże szanse być tylko używanym w obszarach z bardzo wysoką endemią malarii.
The dominant tree family in Asian rain forests, the family Dipterocarpaceae shows a special endemicity.
Widoczne drzewo rodzina w azjatyckich lasach deszczowych, Dipterocarpaceae rodzinne pokazuje specjalną endemię.
There is a wide disparity in the costs of control (i.e. maintenance of low endemicity) and elimination programs between countries.
Jest szeroka nierówność w kosztach kontroli (t.j. utrzymanie niskiej endemii) i programy eliminacyjne między krajami.
Sri Lanka is now known to contain clade level endemicity despite many land-bridge connections with India.
Wiadomo teraz, że Sri Lanka zawiera clade endemia poziomu pomimo wielu związków lądowy-brydżowy z Indiami.
The prevalence of chronic HBV infection in areas of high endemicity is at least 8%.
Przewaga chronicznego zakażenia HBV w obszarach wysokiej endemii jest przynajmniej 8%.
Favism is quite common in Greece because of malaria endemicity in previous centuries, and people afflicted by it do not eat broad beans.
Fawizm jest wspólny całkiem w Grecji z powodu endemii malarii w poprzednich wiekach, i ludzie, na których to spadło nie jedzą bobów.
Recent proposals to eliminate or even to eradicate malaria have led to a renewed interest in mass drug administrations in areas with very high malaria endemicity.
Niedawne propozycje eliminować albo nawet zwalczyć malarię spowodować odnowione zainteresowanie rządami masowymi narkotykowymi w obszarach z bardzo wysoką endemią malarii.
Despite its restricted range and endemicity, the butterfly is not known to be threatened but the IUCN recommends continuous monitoring.
Pomimo jego ograniczonego zakresu i endemii, nie wiadomo, że motyl zagroził ale IUCN zaleca ciągłą kontrolę.
The Problem of Endemicity," Proceedings of the Royal Society of London.
Problem z Endemią, "Postępowanie Towarzystwa Królewskiego w Londynie Londynu.
There are unique flora and fauna elements in this unique ecosystem, with some of the highest indexes of endemicity in the archipelago.
Są wyjątkowa flora i elementy fauny w tym wyjątkowym ekosystemie, z jakimś z najwyższych indeksów endemii w archipelagu.
The high rate of endemicity suggests that Lake Catemaco has been biogeographically isolated for some time, possibly since its origin up to 2 million years ago.
Wysoka stawka endemii sugeruje, że Catemaco jeziorowe było biogeographically odizolowany na jakiś czas, być może od tej pory jego pochodzenie do 2 milionów przed laty.
In this case, however, the endemicity is occurring in water - a medium famous for its lack of isolating barriers and its propensity to aid animal migration.
W tym przypadku, jednakże, endemia następuje w wodzie - medium słynące z jego braku wyodrębniania barier i jego skłonności do zwierzęcej migracji pomocowej.
Gametocyte carriage is essential for malaria transmission and endemicity of disease; thereby it is a target for malaria control strategies.
Gametocyte powóz jest niezbędny do malarii przenoszenie i endemia choroby; tym samym to jest cel dla strategii malarii kontrolujących.
The endemicity is a result of mountainous isolation, topographic and soil habitat heterogeneity, high forest disturbance rates and abundant aseasonal rainfall year-round.
Endemia jest wynikiem górzystej izolacji, topograficzny i heterogeniczność gleby siedliska, stawki lasu wysokopiennego zakłócenia i obfity aseasonal poziom opadów całoroczny.