Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He did not want to feel enclosed in the building.
Nie chciał czuć załączony w budynku.
He looked down at her hand where his own enclosed it.
Spuścił wzrok pod swoją ręką gdzie jego własny otoczyć to.
I enclosed a key with it so she could get into the house.
Załączyłem klucz w tym więc mogła dostać się do domu.
However, the process is enclosed in a black box for a good reason.
Jednakże, proces jest załączony w czarnej skrzynce z ważnej przyczyny.
In one of them a short note to me was enclosed.
W jednym z nich liścik do mnie został załączony.
He had the ground raised and enclosed within a high wall.
Miał ziemię uniesioną i otoczona w wysokiej ścianie.
They enclosed the same color photo they'd used a hundred times.
Załączyli takie samo zdjęcie koloru użyli po stokroć.
Certainly all the fields were enclosed by the year 1572.
Na pewno wszystkie pola zostały ogrodzone rokiem 1572.
We had a letter this morning and one enclosed for you.
Mieliśmy list dziś rano i jeden otoczył dla ciebie.
The estate is enclosed by water to the west, north and east.
Majątek jest otoczony drogą wodną na zachód, północ i wschód.
A list of the schools served during the 1996-97 school year is enclosed.
Lista szkół służyła podczas 1996-97 rok szkolny jest otoczony.
To the north and to the south we were enclosed by dark forest.
Na północ i na południe zostaliśmy otoczeni przez ciemny las.
She was now fully enclosed, with a good two feet of room on either side.
Była teraz w pełni otoczony, z dobry dwa końce pokoju po obu stronach.
The door opened into a small court that was enclosed by a wall of its own.
Drzwi wychodziły na niewielki sąd, który został ogrodzony ścianą z swój własny.
The church was enclosed in 1857 and Mass has been said there ever since.
Kościół został załączony w 1857 i Masa została wskazana tam od tamtego czasu.
She enclosed a circle in the air with her hands.
Załączyła koło w powietrzu ze swoimi rękami.
Now the tank was enclosed around the four of them.
Teraz zbiornik został otoczony wokół czterech z nich.
He enclosed two small photographs of himself, then and now.
Otoczył dwa swoje niewielkie zdjęcia, wtedy i teraz.
The ground floor was originally open but has since been enclosed.
Parter był początkowo otwarty ale od tej pory został otoczony.
The name and address enclosed is your personal contact with us.
Nazwisko i adres otoczyły jest twoim osobistym kontaktem z nami.
The forest, or much of it, was being cut down and the land enclosed.
Las, albo znaczna część z tego, był zostaniem ściętym i ziemią otoczony.
Step inside and you'll find yourself in a space enclosed on one side by a 260-foot-long glass wall.
Krok wewnątrz i znajdziesz się w przestrzeni otoczonej na jednej stronie przez 260-stopa - długa szklana ściana.
In the years after the war, people further down the street also asked for the Row to be enclosed.
Za lata już po wojnie, ludzie dalszy ulicą również poprosić dla Rządu by został otoczony.
Upon the ground was a star enclosed in a circle.
Na ziemi był gwiazdą otoczoną kołem.
The Arena took its name from the space it enclosed.
Arena wzięła jego imię z przestrzeni, którą to otoczyło.