Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He took a last look out of the window at the empty street.
Wziął ostatni wyglądać przez okno przy pustej ulicy.
She went a few more steps back along the empty street.
Poszła jeszcze parę kroków z powrotem wzdłuż pustej ulicy.
There was no one in die empty street to hear.
Nie było nikogo w umierać pusta ulica słyszeć.
He looked out at the empty street and shook his head.
Uważał przy pustej ulicy i potrząsnął jego głową.
He looks south and then west, up the nearly empty streets.
On jest zwrócony na południe a następnie zachód, w górę pustawo ulice.
Sometimes at the end of a long passage, an empty street.
Czasami pod koniec długiego fragmentu, pusta ulica.
He stepped out on the empty street and felt eyes watching him.
Wybił się na pustej ulicy i poczuł, jak oczy patrzyły na niego.
I stepped over to the window and looked down into the empty street.
Przestąpiłem do okna i spuściłem wzrok do pustej ulicy.
They drove slowly, in the middle of the empty street.
Prowadzili wolno, pośrodku z pustej ulicy.
He drove the car through the empty streets but saw nothing.
Prowadził samochód przez puste ulice ale nie zobaczył niczego.
All the lights in the town were out as we made our way through the almost empty streets.
Wszystkie światła na terenie miasta zostały wyeliminowane ponieważ zrobiliśmy swoje przejście przez pustawe ulice.
In a few minutes, the pair made their way through the nearly empty streets of the town.
Za parę minut, para zrobiła ich drogę całkowicie pustawo ulice miasta.
I just stood there staring down at the empty street for a long time after she was gone.
Właśnie stanąłem tam spoglądając w dół na pustą ulicę od dłuższego czasu potem wyjechała.
The usually empty street was packed with big new cars.
Zazwyczaj pusta ulica została zapełniona dużymi nowymi samochodami.
She loved the dark empty streets and the fresh air more than anything else.
Kochała ciemne puste ulice i świeże powietrze nade wszystko.
Then, in sudden new worry, she was looking behind her husband, at the empty street.
Wtedy, w nagłym nowym niepokoju, patrzała za swoim mężem, przy pustej ulicy.
For an hour she walked through the quiet empty streets.
Przez godzinę przeszła przez ciche puste ulice.
The two continued on down the empty street, moving deeper into the heart of the city.
Dwa kontynuowany na w dół pustej ulicy, ruszając się bardziej w głąb serca miasta.
Drake looked over his shoulder and saw nothing but an empty street.
Kaczor zaglądał mu przez ramię i zobaczył tylko pusta ulica.
And he was running, filled with panic, down the empty street.
I biegł, napełnić się paniką, w dół pustej ulicy.
But I was afraid of the empty streets nobody around.
Ale bałem się pustych ulic nikt około.
She found herself afloat, a few feet above an empty street.
Uważała siebie za unoszącą się, kilka stóp nad pustą ulicą.
He turned and made his way home through emptying streets.
Obrócił się i zrobił jego drodze dom przez wysypywanie ulic.
Then the door swung open beside me and I was out in the empty street.
W takim razie drzwi otworzyły się przy mnie i zostałem wyeliminowany w pustej ulicy.
They then start kissing while taking their clothes off in an empty street.
Oni wtedy zaczynają całować podczas gdy zdejmując ich ubranie w pustej ulicy.