Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The electromagnetic field does not create a health risk to the players.
Pole elektromagnetyczne nie wywołuje ryzyka zdrowotnego do graczy.
As a result all the energy goes out in its original electromagnetic form.
W efekcie cała energia wychodzi w swojej oryginalnej elektromagnetycznej formie.
The question has been asked about electromagnetic radiation across the country.
O pytanie poproszono o promieniowaniu elektromagnetycznym w całym kraju.
The electromagnetic force is one of the four fundamental forces.
Elektromagnetyczna siła jest jednym z czterech fundamentalnych sił.
Light is also made up of electromagnetic energy and has a frequency.
Światło składa się z energii elektromagnetycznej również i ma częstotliwość.
No matter what happens to the electromagnetic field, it is always the same.
Choćby nie wiem co zdarza się polu elektromagnetycznemu, to jest zawsze takie samo.
Light is the form of electromagnetic radiation which our eyes are able to see.
Światło jest formą promieniowania elektromagnetycznego, którym nasze oczy są zdolny zobaczyć.
What are the effects of electromagnetic waves on the human body?
Co konsekwencje fal elektromagnetycznych dla ciała ludzkiego są?
Ready to try out some electromagnetic experiments of your own?
Gotowy by wypróbować jakieś elektromagnetyczne eksperymenty z twój własny?
There was no way to test the electromagnetic motors with.
Nie było żadnego sposobu by testować elektromagnetyczne silniki z.
Electromagnetic radiation is all around us, though we can only see some of it.
Promieniowanie elektromagnetyczne jest wszędzie nas, chociaż możemy tyle że widzimy jakieś z tego.
They cut off every kind of electromagnetic energy anywhere on the island.
Oni odcinają każdy rodzaj energii elektromagnetycznej nigdzie na wyspie.
Here, A stands for the electromagnetic potential 1-form, and is the current 3-form.
Tu, stojaki ze względu na elektromagnetyczny potencjalny 1-kształt, i jest bieżącą 3-forma.
Electromagnetic energy has no true limit of distance or time.
Energia elektromagnetyczna nie ma żadnej prawdziwej granicy odległości albo czasu.
Some of these involved the electromagnetic motor effect in original ways.
Jakiś z te objąć elektromagnetyczny skutek samochodowy w oryginalnych drogach.
Yet we know well that our eyes can see only a small part of the electromagnetic spectrum.
Już znamy dobrze że nasze oczy mogą widzieć tylko elemencik widma fal elektromagnetycznych.
Photons do the same thing, but for the electromagnetic force.
Fotony robią to samo, gdyby nie elektromagnetyczna siła.
The most common type of pickup is electromagnetic in design.
Najbardziej wspólny typ furgonetki jest elektromagnetyczny w projekcie.
That will stop most electromagnetic radiation, but not this stuff!
To zapobiegnie najwięcej promieniowania elektromagnetycznego, ale nie to coś!
I would just like to return specifically to the question of electromagnetic fields.
Właśnie lubiłbym wrócić specjalnie do pytania pól elektromagnetycznych.
The electromagnetic ray laid its wall across one side of the big room.
Elektromagnetyczny promień położył swoją ścianę przez jeden bok dużego pokoju.
They are particularly concerned about the health effects of electromagnetic fields.
Oni niepokoją się szczególnie o efekty zdrowotne pól elektromagnetycznych.
People wonder if the community was hit with an electromagnetic pulse.
Ludzie zastanawiają się czy społeczność była ciosem z elektromagnetycznym tętnem.
Replies: As you point out the electromagnetic force is long range.
Odpowiedzi: ponieważ zwracasz uwagę, że elektromagnetyczna siła jest dalekosiężnością.
By comparison, the electromagnetic charge has only one kind of value.
Porównawczo, elektromagnetyczna opłata ma rodzaj jedynego wartościowy.