Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Maybe there is a touch of disingenuousness in the work, too.
Może jest nutka nieszczerości w pracy, również.
That disingenuousness may have simply been an attempt to save face.
Ta nieszczerość może mieć prosto być próbą zachowania twarz.
There is, however, just a little disingenuousness in this argument.
Jest, jednakże, właśnie trochę nieszczerość w tym argumencie.
Disingenuousness and double dealing seemed to meet him at every turn.
Nieszczerość i podwójny handel wydawały się spotkać go na każdym kroku.
Disingenuousness perhaps was not the best way to teach honesty.
Nieszczerość może nie była najlepszym sposobem by nauczyć uczciwość.
So there is abundant disingenuousness to be found in "Somewhere."
Więc jest obfita nieszczerość znaleźć "gdzieś."
The disingenuousness of this allegation is apparent on several levels.
Nieszczerość tego zarzutu jest oczywista na kilku poziomach.
Brock's disingenuousness is monumental, and takes place at several levels.
Nieszczerość Brocka jest monumentalna, i ma miejsce na kilku poziomach.
Today, we all indulge in that kind of disingenuousness.
Dziś, wszyscy oddajemy się temu rodzajowi nieszczerości.
Many of the critics displayed amazing disingenuousness, not to say hypocrisy.
Wielu z krytyków zaprezentował zdumiewającą nieszczerością, nie powiedzieć hipokryzji.
The conversation in our democracy is dominated by disingenuousness.
Rozmowa w naszej demokracji jest zdominowana przez nieszczerość.
The trade magazines have accused the agencies of disingenuousness.
Czasopisma branżowe oskarżyły agencje nieszczerości.
But this stock answer carries a whiff of disingenuousness.
Ale ta odpowiedź towaru prowadzi zapach nieszczerości.
Mr. Sherman underestimated the jury with the same sort of disingenuousness.
Mr. Sherman nie docenił ławy przysięgłych z takim samym rodzajem nieszczerości.
It's a canny conceit, but one that only emphasizes the character's disingenuousness.
To jest przebiegłe zarozumialstwo, ale jeden to tylko podkreśla nieszczerość charakteru.
"This is said with some disingenuousness since violence is manifest in the entire rap world."
"To jest powiedziane z jakąś nieszczerością odkąd przemoc jest oczywista na całym świecie rapowym."
But they represent something more than disingenuousness.
Ale oni reprezentują coś jeszcze niż nieszczerość.
Ms. Streisand keeps this disingenuousness light and amusing during the film's glossy first hour.
Ms. Streisand trzyma tę nieszczerość światło i rozśmieszanie podczas błyszczącej pierwszej godziny filmu.
That is a mixture of disingenuousness and absurdity.
To jest mieszanka nieszczerości i absurdalności.
Yet one minor exercise in disingenuousness can easily have a greater impact on an election than any number of crooked voting machines.
Już jedno drobne ćwiczenie z nieszczerości łatwo może wywierać większy wpływ o wyborach niż każda ilość krętych komputerów rejestrujący wyniki głosowania.
So "we proclaim with the characteristic disingenuousness of the colonialized."
Tak "ogłaszamy z charakterystyczną nieszczerością z colonialized."
A major reason for Hollywood's disingenuousness along the way has been the enormous sums of money involved in producing and distributing television programming.
Główny powód nieszczerości Hollywoodu po drodze był ogromnymi kwotami pieniężnymi wymaganymi w produkowaniu i rozdawaniu programowania telewizyjnego.
If ranked for disingenuousness in Congress, he would be No. 1 in his class."
Jeśli umieszczony w rankingu dla nieszczerości w Kongresie, byłby nie. 1 w jego klasie. "
Friedman and Mandelbaum's book is marked by a kind of tactical disingenuousness.
Friedman i książka Mandelbaum charakteryzuje się pewnego rodzaju taktyczna nieszczerość.
"With some disingenuousness Kingerlee has described himself as an outsider artist.
"Z jakąś nieszczerością Kingerlee przedstawiło siebie jako artystę outsidera.