Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The position as to tax and disbursements should be made clear.
Pozycja co do podatku i wydatków powinna być dana jasno do zrozumienia.
The period is up tomorrow when disbursements have to be made.
Okres nie śpi jutro gdy wydatki muszą zostać zarobionym.
With money in the till, the problem became one of its disbursement.
Z pieniędzmi w kasie sklepowej, problem stał się jednym ze swojego wydatku.
The costs bill was included in the account as a disbursement.
Koszty procesowe rachunek był obejmowany na rachunku jako wydatek.
"We're not going to make a disbursement until those questions are resolved."
"Nie zamierzamy zarobić wydatek do czasu gdy te pytania nie są rozwiązane."
We hope that this year will then see the start of disbursements to the farmers.
Mamy nadzieję, że bieżący rok wtedy obejrzy początek wydatków do rolników.
Suppose it became known that I had a hand in these disbursements.
Przypuszczać, że to stało się wiedzieć, że uczestniczyłem w tych wydatkach.
But they placed tough conditions on disbursement of the money.
Ale położyli trudne warunki na wydatku pieniędzy.
Priority health care disbursements will be given to essential services.
Priorytetowe wydatki ochrony zdrowia zostaną dane niezbędnym usługom.
However, it does look as if the disbursement of resources for 1997 will be considerably better.
Jednakże, to wygląda jakby wydatek zasobów dla 1997 będzie znacznie lepszy.
However, the Government has proved less able to manage disbursements.
Jednakże, Rząd okazał się mniej zdolny zarządzać wydatkami.
Based on the assessment of the case, social workers recommend the disbursement.
Na podstawie oceny sprawy, pracownik socjalne polecają wydatek.
The city, however, would continue to receive an annual disbursement from the authority, he said.
Miasto, jednakże, kontynuowałoby otrzymanie dorocznego wydatku od władzy, powiedział.
"Very good; then there is no doubt of their proper disbursement?"
"Bardzo dobry; wtedy nie ma wątpliwości z ich właściwego wydatku?"
The money would go into an escrow account for disbursement to Iraq.
Pieniądze poszłyby na rachunek depozytowy za wydatek do Iraku.
Disbursements are expenses that you pass on to your customer.
Wydatki są kosztami, które przekazujesz swojemu klientowi.
I think our first stop is going to be an assignment and disbursement point."
Myślę, że nasza pierwsza przerwa będzie zadaniem i punktem wydatku. "
There was never a question about him or our cash disbursement system."
Nie było nigdy pytania o go albo nasz system rozchodów kasowych. "
Disbursements from each foundation are done through boards of directors.
Wydatki z każdego fundamentu są zrobione dzięki radom dyrektorów.
Use this form when you are ready to request a subsequent disbursement.
Wykorzystywać tę formę gdy jesteś gotowy by prosić o późniejszy wydatek.
By 1996 the foundation began taking government funds to cover welfare disbursements.
Przed 1996 fundament zaczął zawieźć fundusze rządowe pokryć wydatki darmowe.
"Both sides have more interest in blaming each other for not carrying out the disbursements."
"Obie strony mają więcej zainteresowania obciążaniem się wzajemnie winą dla nie realizowania wydatków."
If you are making such disbursements, then the money received for them is not part of your flat rate turnover.
Jeśli zarabiasz takie wydatki, w takim razie pieniądze otrzymane dla nich nie są częścią twojego obrotu stawki jednolitej.
Sometimes things like road tax and registration fees can be treated as disbursements.
Czasami rzeczy jak podatek drogowy i wpisowe mogą być potraktowane jako wydatki.
Controversy over disbursement of the funds raised will later arise.
Kontrowersja co do wydatku funduszów podniosła wolę później powstawać.