Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Could she not have told her parents about the dilemma?
Nie powiedziała swoim rodzicom o rozterce?
I began to see one way out of our dilemma.
Zacząłem przetrwać jedną drogę z naszej rozterki.
The only way out of a dilemma is not to get into one.
Jedyny sposób z rozterki ma nie dostać do jednego.
He was also beginning to see a way out of the dilemma.
Również zaczynał przetrwać drogę z rozterki.
You'll face the same dilemma one day, if you live long enough.
Staniesz przed taką samą rozterką pewnego dnia jeśli będziesz żyć wystarczająco długo.
And last but far from least, put an end to your dilemma.
I ostatni ale daleko od najmniej, kłaść kres twojej rozterce.
Right now he had never been in such a dilemma.
Natychmiast nigdy nie był w takiej rozterce.
"We have a big social dilemma about what to do with these people."
"Mamy dużą społeczną rozterkę o co tolerować tych ludzi."
So the question, the dilemma, was how do we get something back?
Tak dylemat, rozterka, był jak odnosimy coś?
But what could a man do in such a dilemma?
Ale co człowiek mógłby zrobić w takiej rozterce?
I was left to sort out my dilemma by myself.
Miałem w lewo porządkować swoją rozterkę samemu.
He has the same dilemma, and will for at least the next four years.
On ma taką samą rozterkę, i wola dla co najmniej następne cztery lata.
I can see the dilemma, but we also know what the results would be.
Mogę widzieć rozterkę ale również wiemy czym skutki byłyby.
What is being done around the state to meet this dilemma?
Co być robić około stanu spotykać się z tą rozterką?
A way out of this dilemma must be found now.
Wyjście z tej rozterki musi zostać znalezione teraz.
Did he know exactly the kind of dilemma she found herself in?
Dokładnie wiedział rodzaj rozterki znalazła się?
There seemed to be no way out of his dilemma.
Nie było chyba żadnego wyjścia z jego rozterki.
Was there really no other way out of his dilemma?
Był tam naprawdę nie inne wyjście z jego rozterki?
Why was she giving him a way out of his dilemma?
Dlaczego była dawaniem mu wyjścia z jego rozterki?
"So the dilemma here is between the security and need."
"Tak rozterka tu jest między bezpieczeństwem a potrzebą."
She tried to stand back and see herself in the present dilemma.
Spróbowała cofnąć się i zobaczyć się w obecnej rozterce.
But that dilemma had nothing to do with her now.
Ale ta rozterka nie miała nic wspólnego z nią teraz.
She did not speak to me of your personal dilemma.
Nie rozmawiała ze mną o twojej osobistej rozterce.
This seems to put White in a dilemma, since 5.
To wydaje się postawić w kłopotliwym położeniu białego, od tej pory 5.
He had to think his way out of this dilemma.
Musiał myśleć wyjście tej rozterki z niego.