Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Talk to students, and you get the same kind of dichotomy.
Rozmawiać ze studentami, i dostajesz taki sam rodzaj dychotomii.
With a woman a man has to effect a dichotomy.
Z kobietą mężczyzna musi wprowadzić dychotomię.
It's like a dichotomy, and the body's expected to move between the two.
To jest jak dychotomia, i ciała spodziewać się, że ruszyć się pośrodku dwa.
But others, including health officials, say the dichotomy is false.
Ale inni, w tym urzędników zdrowotnych, mówić, że dychotomia jest błędna.
Is there really a dichotomy of interests between the two?
Jest tam naprawdę dychotomia interesów pośrodku dwa?
I guess it had always been, but now the dichotomy was beginning to show.
Zgaduję, że to zawsze było ale teraz dychotomia zaczynała pokazywać.
But right now I just want to use a dichotomy and explain it later.
Ale natychmiast właśnie chcę użyć dychotomii i wyjaśniam to później.
This dichotomy is the single most important difference between the nation and its capital city.
Ta dychotomia jest jeden najwięcej istotnej różnicy między narodem a jego stolicą.
The two works would form a whole, a dichotomy of good and evil.
Dwa pracuje ukształtować całość, dychotomia z dobry i zły.
How does the Commission think it is going to deal with this dichotomy?
Jak Komisja myśli, że to zajmie się tą dychotomią?
The dichotomy between the Warriors and the rest of our people is too great.
Dychotomia między Wojownikami a resztą naszych ludzi jest zbyt wielka.
The work is a process based experiment in trying to understand the inside - outside dichotomy.
Praca jest procesem umiejscowiono eksperyment próbując rozumieć wewnątrz - poza dychotomią.
In many ways, the dichotomy derives from his own family.
Z wielu względów, dychotomia pochodzi z jego własnej rodziny.
I inevitably came across the same dichotomy in my practice of law.
Nieuchronnie natknąłem się na taką samą dychotomię w swojej praktyce prawa.
Therefore, we come down to the dichotomy, body and brain.
Dlatego, schodzimy do dychotomii, ciała i mózgu.
He was immediately struck by the dichotomy of the situation.
Natychmiast został uderzony przez dychotomię sytuacji.
There was a dichotomy inside of her, a war between body and brain that simply could not go on.
Była dychotomia do środka z niej, wojna między ciałem i mózg, który po prostu mógł nie pójdą dalej.
Much work has been done on the dichotomy in women's lives between the private sphere and the public.
Dużo pracy zostało skończone na dychotomii w życiach kobiet między osobistą sferą i publiczny.
It's all part of the fascinating dichotomy you find at every turn here.
To jest cała część pasjonującej dychotomii, którą znajdujesz na każdym kroku tu.
Rather than being a dichotomy between the two, there may be a continuum.
A nie będąc dychotomią pośrodku dwa, może być kontinuum.
How could one man possess such a dichotomy of character?
Jak jeden człowiek mógłby posiadać taką dychotomię charakteru?
A dichotomy has developed over which options are most popular.
Dychotomia rozwinęła ponad który opcje są najpopularniejsze.
A dichotomy of opinion exists among some church members today.
Dychotomia opinii istnieje wśród jakichś członków kościelnych dziś.
This dichotomy continues to be central to the artist's practice.
Ta dychotomia kontynuuje posiadanie kluczowe znaczenie dla praktyki artysty.
"There is such a dichotomy in this state of rural and growth areas."
"Jest taka dychotomia w tym stanie z wiejski i dynamicznie rozwijająca się dziedzina."