Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Maybe she had been devout then, like so many women.
Może była pobożna a więc, w ten sposób wiele kobiet.
His father was one of the most devout men he had ever met.
Jego ojciec był jednym z najpobożniejszych ludzi kiedykolwiek spotkał.
Even the most devout know that science is here to stay.
Nawet najżarliwszy wiedzieć, że nauka zadomowi się w naszym życiu na dobre.
The women are all devout - a good thing perhaps.
Kobiety są wszystkim żarliwy - dobra rzecz może.
Why is she making me act so religious and devout?
Dlaczego ona sprawia, że zachowuję się tak religijny i żarliwy?
You've never been the least devout, no more than I have.
Nigdy nie byłeś najmniej żarliwy, nie więcej niż mam.
He is a devout man and knows this very well.
On jest pobożnym człowiekiem i zna to bardzo dobrze.
None of them seemed particularly devout, but you never know.
Żaden z nich nie wyglądał na szczególnie pobożnego ale nigdy nie wiadomo.
His friends said he became a devout Muslim in recent years.
Jego przyjaciele powiedzieli, że przyjmie żarliwy mahometanizm w ostatnich latach.
He was a devout man, they said, in his terrible way.
Był pobożnym człowiekiem, powiedzieli, w jego strasznej drodze.
A few facts might be good for our devout friend here.
Kilka faktów może być dobre dla naszego pobożnego przyjaciela tu.
He is a devout Christian and married with 3 children.
On jest pobożnym chrześcijaninem i poślubiony z 3 dzieci.
He and his family were also famous for their devout religious life.
On i jego ród byli również słynący z ich żarliwego religijnego życia.
He was the first of five children born into the devout Christian family.
Był pierwszy z piątki dzieci urodzony do żarliwej chrześcijańskiej rodziny.
He had a strong religious interest from an early age, probably under the influence of his devout father.
Miał poważne religijne zainteresowanie od małego, prawdopodobnie poniżej wpływ jego pobożnego ojca.
He is considered by friends to be a devout Muslim.
Uważa się przez przyjaciół, że on jest pobożnym muzułmaninem.
He was a devout Catholic but felt no sense of calling.
Był pobożnym katolikiem ale nie poczuć żaden sens dzwonienia.
Indeed the devout man had already made the journey once before.
Rzeczywiście pobożny człowiek już odbywał podróż raz przedtem.
He was also a devout man, and a thoughtful one.
Był również pobożnym człowiekiem, i zamyślony.
I knew the family of that little girl, they were devout Catholics.
Znałem rodzinę tej dziewczynki, byli pobożnymi katolikami.
At the same time, you can see how devout the people are and that's very touching.
Jednocześnie, możesz widzieć jak żarliwy ludzie są i są bardzo wzruszający.
She remained a devout Catholic for the rest of her life.
Pozostała pobożny katolik co do reszty z jej życia.
The devout Catholic became known as the "doctor of the poor".
Pobożny katolik został znany jak "lekarz z biedny".
He reminded himself, again, that this man was among the devout.
Przypomniał siebie, co więcej, że ten człowiek był wśród żarliwy.
John had a devout mother, who brought him up in the Catholic faith; of his father we know nothing.
John miał pobożną matkę, która wychowała go w wierze katolickiej; z jego ojca nie wiemy nic na temat.