Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But they are by no means destined to do so.
Ale oni są w żadnym wypadku przeznaczony robić tak.
Those went first, then another program destined never to be used again.
Ci poszedł najpierw, wtedy inny program nie przeznaczony nigdy być używanym jeszcze raz.
One or two of us were destined to have problems.
Jeden albo dwóch z nas został przeznaczony mieć kłopoty.
We were not, however destined to be alone for long.
Byliśmy nie, jakkolwiek przeznaczony być samym dla długi.
Ever since, my mother has told me I am destined for something special.
Od tamtego czasu, moja matka powiedziała mi, że jestem przeznaczony dla czegoś specjalnego.
Perhaps some people were just destined not to have friends.
Może jacyś ludzie byli po prostu przeznaczeni nie mieć przyjaciół.
Are they the children destined to be father to the man?
Oni są dziećmi przeznaczony być ojcem do człowieka?
For now, the issue seems destined to end up in court.
Na teraz, kwestia wygląda na przeznaczoną kończyć w sądzie.
I believe we are all destined to do certain things.
Sądzę, że jesteśmy wszystkim przeznaczony robić pewne sprawy.
We seemed destined to make history together, the two of us.
Wyglądaliśmy na przeznaczonych wejść do historii razem, dwu z nas.
But he was not destined to be the man in her life.
Ale nie był przeznaczony być człowiekiem w jej życiu.
He was destined to hold the job for just 82 days.
Był przeznaczony trzymać pracę dla właśnie 82 dni.
She was destined to be just a body after all.
Była przeznaczona być właśnie ciało przecież.
But I was not destined never to see him again.
Ale nie byłem przeznaczony nigdy zobaczyć go jeszcze raz.
Maybe the two of them were destined to be a couple.
Może dwu z nich było przeznaczeni być parą.
An order destined to change the world needed to be strong.
Porządek przeznaczył zmienić kształt świata potrzebować być silnym.
He knew the two of them were destined for each other.
Wiedział, że dwu z nich jest przeznaczane do siebie.
But then you also have to show how they're destined at the same time.
Ale przecież również musisz pokazać jak oni są przeznaczeni w tym samym czasie.
His parents are said to have destined him for the Church from an early age.
Jego rodzicom każą przeznaczyć go do Kościoła od małego.
He was destined to see more than his share of death.
Był przeznaczony zobaczyć więcej niż jego część śmierci.
It is not a job she seemed destined to have.
To nie jest praca, której wydawała się przeznaczony mieć.
I would like to know exactly which areas it is destined for.
Chciałbym wiedzieć dokładnie do których obszarów to jest przeznaczone.
What if this was all they were destined to have?
Co gdyby to byli wszyscy, kto byli przeznaczony mieć?
But that was destined to be no good at all, you see.
Ale to zostało przeznaczone być kiepskim wcale, widzisz.
It seemed to be what he was destined for, however.
To wydawało się być do co został przeznaczony, jednakże.