Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So the answer may depend on what you mean by black.
Więc odpowiedź może zależeć co masz na myśli przez czarny.
And he's known all along what his future will depend on.
I wiedział od samego początku od czego jego przyszłość będzie zależeć.
Much depends on what is put into the body, and when.
Dużo zależy co być położyć do ciała, a kiedy.
A lot depends on the situation and what you're trying to do.
Dużo zależy od sytuacji i co próbujesz robić.
And on how we understand each other, much will depend.
I na jak rozumiemy się, dużo będzie zależeć.
The best place to look depends on what kind of help you need.
Najlepsze miejsce do spojrzenia zależy co rodzaju z pomocy potrzebujesz.
Real change depends on all of us doing our part.
Prawdziwa zmiana zależy od wszystkich z nas robiąc naszą część.
The health of the Times depends on their doing so.
Zdrowie Czasów zależy od ich robienia tak.
The cost depends on the number of people in your group.
Koszt zależy od pewnej liczby osób w twojej grupie.
We've got to let them know they can depend on us.
Namówiliśmy by pozwolić im wiedzieć, że oni mogą polegać na nas.
You're just going to have to depend on me for the day.
Zamierzasz musieć polegać na mnie właśnie w ciągu dnia.
"I am depending upon you to say nothing until after we have left."
"Polegam na tobie, że nic nie powiedzieć do czasu gdy potem nie wyszliśmy."
I think a lot depends on what the days like.
Myślę, że dużo zależy na co dni tak jak.
Much will depend on whether or not the company really needs the order.
Dużo będzie zależeć bez względu na to, czy spółka naprawdę potrzebuje porządku.
The future of your class may depend on those people who support the Society now.
Przyszłość twojej klasy może zależeć od tych ludzi, którzy popierają Społeczeństwo teraz.
They could depend on him to hold up his end.
Mogli polegać na nim, że unieść jego koniec.
Who else could the voice depend on to set things right?
Kto jeszcze mógł głos zależeć na umieszczone rzeczy prawy?
The one thing we can depend on, no matter what.
Jedno możemy polegać, choćby nie wiem co.
The day like age depends on how you feel, boy.
Dzień jak wiek zależy jak czujesz, chłopiec.
So whether we go or not will depend on you.
Tak czy idziemy albo i nie będzie polegać na tobie.
I have to depend on you in more ways than one.
Muszę polegać na tobie pod wieloma względami.
Whether for the better depends on your point of view.
Czy in plus polega na twoim punkcie widzenia.
Experience is both good and bad, depending upon what kind you've had.
Doświadczenie jest zarówno dobre jak i ciężkie, zależąc na co rodzaju miałeś.
The time will depend on just how low the fire is.
Czas będzie zależeć po prostu jak niski ogień jest.
We run in small or large groups, depending upon who is around.
Docieramy mały albo wieloosobowe grupy, zależąc na kto żyje.