Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Indeed, not much of anything denotative is easy to discern.
Rzeczywiście, nie znaczna część z niczego denotacyjnego jest łatwa do rozpoznania.
A television's denotative meaning would be that it is high definition.
Denotacyjne znaczenie telewizji byłoby że to jest duża rozdzielczość.
Each letter, they thought, had a simple denotative definition.
Każdy list, pomyśleli, mieć prostą denotacyjną definicję.
"In the West, 80 percent of language is denotative.
"Na zachodzie, 80 procent języka jest denotacyjny.
"Poetry can be denotative and connotative at the same time," she said.
"Poezja może być denotacyjna i konotacyjna w tym samym czasie" powiedziała.
The signified has two meanings known as denotative and connotative.
Oznaczany dostaje dwa znaczenia znany jak denotacyjny i konotacyjny.
The denotative relation is the relation between signs and objects.
Denotacyjny związek jest związkiem pomiędzy znakami a przedmiotami.
But her strange vernacular feels like words might if they could only burst from their denotative shells.
Ale jej dziwny język narodowy czuje jak słowa móc gdyby tylko mogli przekłuć ze swoich denotacyjnych skorupek.
Although there is large overlap, the denotative and connotative definitions differ.
Pomimo że jest duże pokrywanie się, denotacyjne i konotacyjne definicje różnią się.
The denotative meaning is the meaning of the product.
Denotacyjne znaczenie jest sensem produktu.
The number is a denotative value, i.e. it speaks only for itself.
Liczba jest denotacyjną wartością t.j. to mówi tylko dla tego.
Sometimes dance like this reaches deep into a viewer's emotions, even if the denotative meaning remains unclear.
Czasami taniec w ten sposób dochodzi w głąb uczucia widza, nawet jeśli denotacyjne znaczenie pozostaje niejasne.
Lists connotative and denotative meanings for specific phrases used throughout the circular.
Listy konotacyjne i denotacyjne znaczenia dla określonych zwrotów użytych przez cały czas kolisty.
Its elements are words with fixed denotative meanings.
Jego elementy są słowami z ustalonymi denotacyjnymi znaczeniami.
My own choice for a label is Taboo , which is incisively denotative.
Mój własny wybór dla etykiety jest Zakazany, który jest wyraziście denotacyjny.
Traditionally, depiction is distinguished from denotative meaning by the presence of a mimetic element or resemblance.
Tradycyjnie, przedstawienie różni się od denotacyjnego znaczenia przez obecność mimetycznego elementu albo podobieństwa.
A constant connotative meaning justifies an enlarged denotative meaning.
Nieustanne konotacyjne znaczenie usprawiedliwia powiększone denotacyjne znaczenie.
Supertitles work better in opera, in which the music stretches out the denotative information supplied by the words.
Supertitles pracować lepiej w operze, w której muzyka wyciąga denotacyjne informacje podpowiedziane przez słowa.
The denotative meaning of a signifier is intended to communicate the objective semantic content of the represented thing.
Denotacyjne znaczenie elementu oznaczającego jest planowane komunikować obiektywną treść znaczeniową wyrazu reprezentowanej rzeczy.
Two aspects of meaning that may be given approximate analyses are the connotative relation and the denotative relation.
Dwa aspekty znaczenia, które może być danymi przybliżonymi analizami są konotacyjnym związkiem i denotacyjnym związkiem.
Some denotative, others connotative, some implying social acceptability, others pejorative.
Jakiś denotacyjny, inni konotacyjny, jakaś sugerująca społeczna dopuszczalność, inni pejoratywny.
An extensional definition, also called a denotative definition, of a concept or term specifies its extension.
Ekstensjonalna definicja, również wykrzyknąć denotacyjną definicję, z pojęcia albo terminu określa jego przedłużenie.
It considers social connotations, including meanings related to ideology and power structures, in addition to denotative meanings of signs.
To rozważa towarzyskie konotacje, w tym znaczenia powiązane z ideologią i strukturami władzy, oprócz denotacyjnych sensów znaków.
In semiotics, connotation arises when the denotative relationship between a signifier and its signified is inadequate to serve the needs of the community.
W semiotyce, konotacja nasuwa się kiedy denotacyjny związek pomiędzy elementem oznaczającym i jego oznaczany jest niedostateczny zaspokoić potrzeby społeczności.