Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
All this is more than just a triumph of design over denigration.
Cały ten jest więcej niż właśnie tryumf projektu nad oczernianiem.
"It was a serious denigration of our environmental laws," he said.
"To było poważne oczernianie z naszych praw ochrony środowiska" powiedział.
He was then charged with public denigration of the Turkish army.
Był oskarżony o publiczne oczernianie z tureckiego wojska wtedy.
The words derive their power from a denigration of disabled people as less than human.
Słowa czerpią swoją moc z oczerniania z ludzi niepełnosprawnych jak mniej niż ludzki.
This denigration of "the great emperor's weak son" had a long run for its money.
To oczernianie z "słabego syna wielkiego cesarza" było długo grane za swoje pieniądze.
The second cause is the denigration of Western values.
Drugi powód jest oczernianiem z Zachodnich wartości.
Centuries of denigration have often made the descendants reluctant to share their story, he said.
Wieki oczerniania często czyniły potomków niechętni dzielić ich historia, powiedział.
That should not be seen as a denigration, in any way, of the extraordinary work done by its volunteers during recent disasters.
To nie powinno być zobaczone jako oczernianie, w jakiś sposób, z niezwykłej pracy zrobionej przez jego ochotników podczas niedawnych katastrof.
Inherent in such attitudes is denigration of old people.
Właściwy dla takich postaw jest oczernianiem dawny ludzie.
"The Parliament has been subject to a fairly systematic denigration," he said.
"Parlament podlegał dość systematycznemu oczernianiu" powiedział.
Zane was taken aback by this open denigration of God.
Zane został zaskoczony przez to szczere oczernianie boży.
It is the only shred of him that remains today, a tribute and not a denigration.
To jest swój jedyny strzęp to pozostaje dziś, wyrazy uznania i nie oczernianie.
This led to a charge of "denigration of the most high state authorities".
To poprowadziło do oskarżenia o "oczernianie z najwyższych władz państwowych".
The use of prisoners only proliferates social stereotypes and denigration.
Wykorzystanie więźniów tylko rozmnaża się społeczne stereotypy i oczernianie.
In a joint story, anything I say about myself, unless of course it's a denigration, sounds like a claim to equal time with him.
We wspólnej historii, nic mówię o sobie chyba że to oczywiście nie jest oczernianie, brzmi jak roszczenie do jednakowego czasu z nim.
Insofar as this denigration of the mother becomes a cultural convention, the girl, too, is affected.
O tyle, o ile to oczernianie z matki staje się kulturalnym kongresem, dziewczyna, również, wpływa.
The primary reason for the downward turn in recruitment is the denigration and ridicule of the military.
Główny powód dla zmiany w dół rekrutacji jest oczernianiem i pośmiewiskiem wojsk.
But one day, if the long sickness of self-abnegation and denigration is ever over, we shall have to do it.
Ale jeden dzień, jeśli długa obrzydliwość wyrzeczenia i oczerniania jest kiedykolwiek ponad, będziemy musieć robić to.
Why, all my life, I've heard nothing but the contrary, the denigration of matter, and that it is a prison for the soul."
Jak to, całe swoje życie, słyszałem tylko przeciwieństwo, oczernianie ze sprawy, i że to jest więzienie dla duszy. "
The letter cited "major worries about the denigration of quality" that could come with on-line education.
List zacytował "główne niepokoje o oczernianie z jakości" to mogło przyjść z edukacją on-line.
Why don't they see their denigration that is portrayed there ?
Dlaczego oni nie widzą, że ich oczernianie, które jest przedstawiło tam?
Your own comment reads like part of a "campaign of denigration", in fact.
Twoje własne lektury komentarza jak część z "kampania oczerniania", faktycznie.
As a consequence, the Communist regime launched another massive denigration campaign against him.
W konsekwencji, komunistyczny reżim rozpoczął inną potężną kampanię oczerniania przeciwko niemu.
Moreover, his caustic denigration of the two other major prosecution witnesses did not seem to help him either.
Ponadto, jego zjadliwe oczernianie z dwóch innych głównych świadków oskarżenia nie wydawało się pomóc mu do tego.
Fourth, our new respect for the patrolman on the beat must not result in the denigration of detectives.
Czwarty, nasz nowy szacunek dla policjanta patrolujący ulice na biciu nie może powodować oczerniania z oficerów śledczych.