Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
For the first time in his life, he had been deemed old enough to trade.
Dla pierwszego razu w jego życiu, został uznany za wystarczająco starego do handlu.
About 10,000 of those were deemed at risk, he said.
Około 10,000 z ci zostały uznane za zagrożone, powiedział.
It came back in 30.5 percent of those deemed to be at high risk.
To przyszło w 30.5 roku procent tych uznanych, że być przy wysokim ryzyku.
However, they decided to do so after she was deemed too short for the national team.
Jednakże, zdecydowali się robić tak po tym jak została uznana za za krótką dla drużyny narodowej.
And if he continued to work well, his children would be deemed free.
A gdyby kontynuował dobrze pracowanie, jego dzieci zostałyby uznane za wolne.
In your example the older working children of the family will be deemed to have left the area.
W twoim przykładzie starsze pracujące dzieci rodu zostaną uznane, że opuścić obszar.
The effort was deemed by many in Washington to be a success.
Wysiłek został uznany przez wielu w Waszyngtonie, że podobać się.
And public safety is almost always deemed to be such a reason.
I bezpieczeństwo publiczne jest prawie zawsze uznany, że być takim powodem.
If he's not deemed ready to play then, he would miss more than five.
Jeśli nie uznał za gotowego by grać wtedy, opuściłby więcej niż pięć.
People who are deemed to be in the most critical need go first.
Ludzie, których uznają, że być w najbardziej krytycznej potrzebie jeżdżą pierwszy.
I was obviously deemed old enough to look after myself.
Oczywiście zostałem uznany za wystarczająco starego, by zająć się sobą.
It was as if he deemed such of little value.
To było jakby uznał taki z małej wartości.
Only 40 percent of the computer systems were deemed ready last May.
Tylko 40 procent systemów informatycznych zostały uznane za gotowe w maju zeszłego roku.
These were deemed necessary as the city had a large military population to support.
Te zostały uznane za niezbędne jako miasto mieć dużą militarną populację do wsparcia.
In this case, the act was deemed to be sexual.
W tym przypadku, akt uznali, że być seksualny.
Who has deemed the one election to be so much more important than the other?
Kto uznać jedne wybory być tak bardzo co ważniejsze niż drugi?
Therefore, both were deemed to be against the will of the people.
Dlatego, obydwa uznali, że być sprzecznym z wolą ludu.
In other words, he was deemed a little less good looking than your average star.
Innymi słowy, został uznany trochę mniej dobre patrzenie niż twoja przeciętna gwiazda.
Then he deemed it time for a change of subject.
W takim razie uznał to czas dla zmiany tematu.
What know I how the world may deem of me?
Co wiedzieć ja jak świat może uznawać ze mnie?
Her working through the night was something he would have deemed impossible.
Jej pracowania w ciągu nocy było czymś, co uznałby niemożliwy.
Who can know what will be deemed "just" 400 years from now?
Kto móc wiedzieć co zostanie uznane "właśnie" 400 lat od teraz?
Quite why one expression was deemed better than another is not clear.
Całkiem dlaczego jedno wyrażenie zostało uznane za lepsze niż inny nie jest wolnym.
The results were deemed too strong for the small screen.
Wyniki zostały uznane za zbyt poważne dla małego ekranu.
Whether or not this would be deemed safe is another matter.
Bez względu na to, czy to zostałoby uznane za bezpieczne jest inną sprawą.