Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So there is good news from a cyclical point of view.
Więc są dobre wieści z cyklicznego punktu widzenia.
The financial and economic crisis is cyclical in its own way.
Finansowy i kryzys gospodarczy jest cykliczny w swojej własnej drodze.
"But we know that this is a cyclical industry and anything can happen."
"Ale wiemy, że to są cykliczny przemysł i coś móc zdarzać się."
"The only difference is that in women these changes are cyclical."
"Jedyna różnica jest że w kobietach te zmiany są cykliczne."
The economy is cyclical and has been for hundreds of years.
Gospodarka jest cykliczna i był dla sto lat.
The pain is often cyclical and may last from less than an hour to several days.
Ból jest często cykliczny i móc trwać z mniej niż godzina do kilku dób.
Yet all involved say they cannot forget the cyclical nature of the industry.
Mimo to wszystko objęło mówić, że oni nie mogą zapominać cykliczności przemysłu.
Action research is depicted as a cyclical process of change.
Badanie w działaniu jest przedstawione jako cykliczna procedura związana z zmianą.
They have previously been very cyclical, but not this one.
Wcześniej byli bardzo cykliczni, ale nie ten.
If the pre-1992 cyclical pattern had held, one would have expected three million more.
Jeśli przed1992 cykliczny wzór trzymał, jeden oczekiwałby trzech milionów więcej.
Such people, they have found, are also far less affected by cyclical changes in the economy.
Tacy ludzie, znaleźli, są również dużo mniej wpłynąć przez cykliczne zmiany w gospodarce.
The industry has been observed to be cyclical in its financial performance.
Przemysł został zwrócony uwagę być cyklicznym w jego finansowym przedstawieniu.
Yet, because the plan must be updated, the process is also cyclical.
Już, ponieważ plan musi być uaktualniony, proces jest również cykliczny.
"I think some of these things are cyclical," he said.
"Myślę, że jakieś z tych spraw są cykliczne" powiedział.
We're accustomed to the cyclical nature of the defense business.
Jesteśmy przyzwyczajeni do cykliczności obrony biznes.
Indeed, cyclical stocks as a whole had a very good day.
Rzeczywiście, cykliczne towary jako całość mieć bardzo dobry dzień.
There is no "first" in a cyclical view of time.
Jest nie "pierwszy" w cyklicznym widoku czasowym.
"I think we're in a cyclical business, and you never really know where your hits are coming from," he said.
"Myślę, że jesteśmy w cyklicznym biznesie, i ty nigdy naprawdę wiedzieć gdzie twoje przeboje pochodzą" powiedział.
Cyclical stocks are no longer the stars of the market.
Cykliczne towary nie są już gwiazdami giełdy.
Periods of high public support for defense spending are cyclical.
Okresy wysokiego poparcia społecznego za wydatki obrony są cykliczne.
Maybe they believed in a cyclical view of the universe.
Może uwierzyli w cykliczną wizytę wszechświata.
For much of the last two years, cyclical stocks led the stock market.
Dla dużo z zeszłych dwóch lat, cykliczne towary poprowadziły giełdę papierów wartościowych.
This series of steps will be taken again every six years on a cyclical basis.
Ten cykl kroków będą mieścić jeszcze raz co sześć lat na cyklicznej podstawie.
With that being such a low figure this year, tends to be quite cyclical.
Z tym będąc taką małą liczbą w tym roku, ma skłoności do bycia całkiem cykliczny.
Others believe it might simply be the cyclical nature of the organism.
Inni sądzą, że to po prostu może być cykliczność organizmu.