Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
On the other hand, it might be possible to cut a deal.
Z drugiej strony, można wyciąć umowę.
It took us a while, but we cut a deal.
To trochę potrwało nam ale wycinamy umowę.
Finally, the various companies cut a deal, and Congress passed a bill.
W końcu, różne spółki obniżają umowę, i Kongres przyjął projekt ustawy.
Yet if both sides wanted to, they could cut a deal.
Już gdyby obie strony chciały aby, mogli wyciąć umowę.
Perhaps we could meet in the middle somewhere, and cut a deal.
Może mogliśmy spotkać pośrodku gdzieś, i wycinać umowę.
"Would you have cut a deal with him had I not been willing?"
"Wyciąłbyś umowę z nim nie chciałem?"
This would not be the first time he had cut a deal with dangerous men.
To nie byłby pierwszy raz, którym pociął umowa z niebezpiecznymi ludźmi.
They shook him up pretty bad and he was ready to cut a deal.
Przetrzepali go niewesoło i był gotowy by wyciąć umowę.
And there in the darkness he cut a deal with God.
I tam w ciemnościach wyciął umowę z Bogiem.
I checked out of the hospital and cut a deal with God.
Wymeldowałem się ze szpitala i wyciąłem umowę z Bogiem.
If you cut a deal with the devil, the time comes when you've got to pay up.
Jeśli wycinasz umowę z diabłem, czas nadchodzi gdy dostałeś płacić.
If nothing new turns up, hey, maybe they can cut a deal.
Jeśli nic nowego nie pojawia się, hej, może oni mogą wycinać umowę.
"You're just another business associate here to cut a deal."
"Jesteś właśnie innym wspólnikiem tu wyciąć umowę."
"Then, why not cut a deal and tell them now?"
"W takim razie, może warto wycinać umowę i mówić im teraz?"
"Because they want me to cut a deal with them.
"Ponieważ oni chcą bym wyciął umowę z nimi.
In 2002, he cut a deal with a company that collapsed months later.
W 2002, wyciął umowę ze spółką, która zbankrutowała wiele miesięcy później.
The authorities, who are short of money, have cut a deal with the private sector.
Władze, które odczuwają brak pieniędzy obniżyły umowę z sektorem prywatnym.
Some of us learned we could really cut a deal."
Jakiś z nas dowiedział się, że naprawdę możemy wycinać umowę. "
What the hell made him think he could cut a deal with the Devil?
Co piekło zrobiło mu myśleć, że mógł wyciąć umowę z Diabłem?
"Were we to cut a deal with them, could they manage to keep it?"
"Mieliśmy wyciąć umowę z nimi, im mogłoby udać się trzymać to?"
"And it is true we cut a deal with him.
"I to jest prawdziwe wycinamy umowę z nim.
During our last phone conversation, I suggested that maybe we could cut a deal.
Podczas naszej ostatniej rozmowy telefonicznej, zasugerowałem, że może możemy wycinać umowę.
I'd heard that he had cut a deal with the military a year ago to spring himself from jail.
Usłyszałem, że wyciął umowę z wojskiem rok temu wydostać z więzienia siebie z więzienia.
When an agent is cutting a deal, he or she needs to leave something for everyone.
Gdy agent wycina umowę, on/ona musi zostawić coś każdemu.
Look, I could try to cut a deal with them."
Patrzeć, mogłem spróbować wyciąć umowę z nimi. "