Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You sound like you've got some crazy idea or other.
Brzmisz dostałeś jakiś zwariowany pomysł albo inny.
Now it does not seem like such a crazy idea.
Teraz to nie wygląda jak taki zwariowany pomysł.
Even some of the members thought building there was a crazy idea.
Nawet jakiś z członków pomyślał budynek był zwariowany pomysł.
Later, a friend told me that was a crazy idea.
Później, przyjaciel powiedział mi, że to jest zwariowany pomysł.
It's just a crazy idea I had which has nothing to do with the present.
To jest właśnie zwariowany pomysł, z którym miałem który nie ma nic wspólnego obecny.
You know what crazy idea he came up with this morning?
Wiesz o jaki zwariowany pomysł wystarał się dziś rano?
"I have the crazy idea that it might actually end up with results."
"Mam zwariowany pomysł że to faktycznie może kończyć wynikami."
We were stopped at a red light when I got a crazy idea.
Zostaliśmy zatrzymani przy czerwonym świetle gdy dostałem zwariowany pomysł.
Six months ago this was just a crazy idea in my head and now it's almost here.
Półrocze temu to był właśnie zwariowany pomysł w mojej głowie i to teraz jest prawie tu.
Let's get away from this crazy idea that someone must have less if government does something.
Wyrywajmy się z tego zwariowanego pomysłu, który ktoś musi mieć mniej jeśli rząd zrobi coś.
Please do all you can to campaign against this crazy idea.
Bardzo proszę wszystko pan może na kampanię przeciwko temu zwariowanemu pomysłowi.
"Where in the world do you get all those crazy ideas?"
"Gdzie na świecie dostajesz wszystkie te zwariowane pomysły?"
It was a crazy idea, yet what choice did he have?
To był zwariowany pomysł, już jaki wybór miał?
Probably because her music sells itself, crazy idea I know.
Prawdopodobnie ponieważ jej muzyka sprzedaje się, zwariowany pomysł wiem.
It had been a crazy idea anyway, she told herself.
To był zwariowany pomysł w każdym razie, mówiła sobie.
It seemed a crazy idea, but Don must have a good reason.
To wydawało się zwariowany pomysł, ale Don musi mieć wystarczający powód.
"We had this crazy idea to try something else," she said.
"Mieliśmy ten zwariowany pomysł próbować czegoś innego," powiedziała.
He never knew how the cops got that crazy idea.
Nigdy nie wiedział jak gliny dostały ten zwariowany pomysł.
I know it's a crazy idea, but it might just catch on.
Wiem, że to jest zwariowany pomysł ale to właśnie może zyskiwać popularność.
But at that moment a crazy idea crossed his mind.
Ale w tym momencie zwariowany pomysł przyszedł mu do głowy.
The closer we came, the more impossible the whole crazy idea became.
Bliższy przyszliśmy, im niemożliwy cały zwariowany pomysł stał się.
Even if Ian had some crazy idea about training you up.
Nawet gdyby Ian miał jakiś zwariowany pomysł o wyszkoleniu cię.
To top it off, you got the crazy idea to go out after him in the dark and the fog.
Kończyć to, kazałeś zwariowanemu pomysłowi wyjść za nim po ciemku i mgła.
Still, they had to admit, it was a crazy idea.
Jeszcze, musieli przyznać się/przyznawać się, to był zwariowany pomysł.
She says you can make even Daddy's crazy ideas come true.
Ona mówi, że możesz wyrównać zwariowane pomysły Tatusia spełniają się.