Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The only real problem was the complexity of the whole thing.
Tylko prawdziwy problem był zawiłością całej rzeczy.
She simply could not step back and get a clear view of her own complexity.
Po prostu nie mogła cofnąć się i mogła zrozumieć dobry widok jej własnej zawiłości.
The price for this break is a bit of complexity.
Cena za tę przerwę jest trochę zawiłości.
He simply does not understand the complexity of it all.
On po prostu robi nie rozumieć tego zawiłość wszystko.
He'll need it, given the history and complexity of the issue.
On będzie potrzebować tego, dany historię i zawiłość kwestii.
Despite the complexity of the problem let us keep in mind the whole time what we want at the end.
Pomimo zawiłości problemu pamiętajmy cały czas co chcemy na końcu.
He did not yet understand the complexities of such things.
Zrobił jeszcze nie rozumieć zawiłości takich rzeczy.
Here is a simple example of the complexity at issue.
Tu prosty przykład zawiłości nie może dojść do porozumienia.
The next main point is about the complexity of the system.
Następny główny punkt jest o zawiłości systemu.
But not to judge is hard at my level of complexity.
Ale nie do sędziego jest twardy na moim poziomie zawiłości.
That he did not understand the complexity of the local phone business.
Że nie zrozumiał zawiłości lokalnego telefonu biznes.
That, though, works only up to a certain level of complexity.
Tak, jednak, pracuje tylko do jakiegoś poziomu zawiłości.
The complexity of it was too much for a moment.
Tego zawiłość była zbyt wiele na moment.
They had no idea of the complexity that was still to come.
Nie mieli pojęcia, że z zawiłości to ma wciąż przyjść.
The work, despite its complexity, was held in three months, record time for the season.
Praca, pomimo jego zawiłości, odbywał się w trzy miesiące, rekordowy czas przez porę roku.
The role is also difficult because of the character's complexity.
Rola jest trudna również z powodu zawiłości charakteru.
Given the complexity of the subject, can one film do both?
Dany zawiłość tematu, jeden film może robić obydwa?
It is difficult, however, to understand just how complexity management will actually work.
To jest trudne, jednakże, rozumieć właśnie jak zarządzanie zawiłością faktycznie poskutkuje.
The question is, how much complexity do we need or want in a boys' movie?
Pytanie jest, ile zawiłości musimy albo chcemy wejść chłopcy 'film?
I've really had trouble getting used to the complexity of your system down here.
Naprawdę miałem trudności z przyzwyczajeniem się do zawiłości twojego systemu tu na dole.
But school officials point to some complexities behind the numbers.
Ale urzędnicy szkolni punkt do jakichś zawiłości za stanem liczebnym.
There is less complexity over that question in the film than the book.
Jest mniej zawiłości ponad tym pytaniem w filmie niż książka.
Size and complexity, however, tell only part of the story.
Wielkość i zawiłość, jednakże, mówią jedyną część historii.
And much of that complexity comes from how it is made.
I znaczna część z tej zawiłości pochodzi jak to jest zrobione.
The biggest problem is the complexity of the tax system.
Największy problem jest zawiłością systemu podatku.