Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
As the look on her face changed from happy to serious, she compassionately asked again what I really wanted to be.
Jako spojrzenie na jej twarzy zmieniono szczęśliwy aby poważny, ona ze współczuciem zapytany jeszcze raz czego naprawdę chciałem być.
"But I'd also want to know that the church is dealing with these problems compassionately."
"Ale również chciałbym wiedzieć, że kościół zajmuje się tymi problemami ze współczuciem."
Emotionally and compassionately, those are the things this team has seen.
Emocjonalnie i ze współczuciem, ci są rzeczami, które ten zespół zobaczył.
I tried to listen compassionately, and point him toward therapy.
Spróbowałem słuchać ze współczuciem, i wskazywać go w kierunku terapii.
Then he looked long and compassionately at the younger priest.
W takim razie popatrzał długo i ze współczuciem u młodszego kapłana.
For a moment the white man studied them compassionately, then he stood and stepped forward.
Na moment biały mężczyzna studiował ich ze współczuciem, w takim razie stanął i zrobił krok w przód.
David nodded and tried to smile compassionately despite his anxiety.
Dawid kiwnął głową i silił się na uśmiech ze współczuciem pomimo jego niepokoju.
His eyes rested on her compassionately as he handed it back.
Jego oczy opierały się na niej ze współczuciem ponieważ zwrócił to.
"You poor child," she said compassionately, and put her arms round him.
"Ty dzieciaczyna," powiedziała ze współczuciem, i kłaść jej broń wokół niego.
And the wider community is denied the opportunity to deal with the issue compassionately.
I szerszej społeczności odmawiają okazji do umowy z kwestią ze współczuciem.
"I just didn't want you to be all alone," he said compassionately.
"Właśnie nie chciałem byś został sam jak palec" powiedział ze współczuciem.
And then almost compassionately he said, "You should be greatly rewarded."
A następnie prawie ze współczuciem powiedział, "znacznie powinieneś być nagrodzony."
She again clasped his shoulders, although more compassionately this time.
Jeszcze raz zapięła swoje ramiona, pomimo że bardziej ze współczuciem tym razem.
Where else could the story have closed more compassionately than at a small Formica table?
Gdzie jeszcze historia mogła zakończyć bardziej ze współczuciem niż przy mała Formica stolik?
She eyed him compassionately and agreed to finish the job the next day.
Przyjrzała się mu ze współczuciem i zgodziła się kończyć pracę następnego dnia.
He looked at him compassionately, thinking that he must be in pain.
Patrzał na niego ze współczuciem, myślenie, że on musi odczuwać ból.
She was an audacious woman, and openly looked compassionately at me.
Była śmiałą kobietą, i otwarcie popatrzeć ze współczuciem u mnie.
"We have tried to make changes compassionately," he said.
"Spróbowaliśmy wprowadzić zmiany ze współczuciem" powiedział.
"You have no idea how bored that poor girl is," said the Devil compassionately.
"Nie masz pojęcia jak nudzić tę dziewczyninę jest," powiedział Diabeł ze współczuciem.
Given a fair chance, he'll think clearly, act wisely, and rule compassionately.
Dany sporą szansę, on będzie rozumować jasno, działać mądrze, i rządzić ze współczuciem.
And then she said compassionately, "You don't know this man.
A następnie powiedziała ze współczuciem, "nie znasz tego człowieka.
Everyone within hearing shook his or her head compassionately.
Każdy w zasięgu głosu potrząsnął jego albo jej głowa ze współczuciem.
Nevertheless, she laid her hand on his arm and pressed it compassionately.
Niemniej, położyła swoją rękę na swoje ramię i naciskała to ze współczuciem.
Her sad gray eyes rested compassionately on his eager face.
Jej smutne oczy szarego opierały się ze współczuciem na jego przejętej twarzy.
"I'm sorry, this must be so boring for you," she said, looking me up and down compassionately.
"Współczuję, to musi być tak nudne dla ciebie" powiedziała, mierząc wzrokiem mnie ze współczuciem.