Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I felt like that myself, and was cast down for many months.
Poczułem w ten sposób siebie, i był przybity przez wiele miesięcy.
She did not look at any of us, but kept her eyes cast down.
Nie patrzała na któregokolwiek z nas, ale trzymać jej rzucone oczy.
But that was not the moment to allow himself to be cast down.
Ale to nie był moment pozwolić sobie być przybitym.
At any moment they could be cast down again, into darkness.
W każdej chwili mogli być przybici jeszcze raz, do ciemności.
She turned around to faced me with her head cast down.
Obróciła się wokół stanąć naprzeciw mnie z jej spuszczoną głową.
With an action of his hands, as though he cast down something precious.
Z działaniem jego rąk, jakby rzucił coś cennego.
His house was cast down, and the site given to the gods.
Jego dom był przybity, i witryna dana bogom.
When Helen looked again, her mother's eyes were cast down.
Gdy Helena popatrzała jeszcze raz, oczy jej matki były przybite.
The mountains were cast down, and the sea came in.
Góry były przybite, i morze nadeszło.
Cast down the white servants of the Mother, and offer them up.
Obsada w dół białych służących Matki, i zanosić ich.
The crushed message was cast down without a second look.
Zgnieciona wiadomość była przybita bez drugiego spojrzenia.
"They did bad things to me," she said, her eyes cast down.
"Zrobili mi coś złego" powiedziała, jej oczy rzucają.
She could not bear to see him so miserable and cast down.
Nie mogła przenieść widzieć go tak nieszczęśliwy i rzucać.
I wanted to be cast down, lost among my punishments.
Chciałem być przybitym, zgubiony wśród moich kar.
The other girl cast down her eyes and drew a long breath.
Inna dziewczyna rzuciła swoje oczy i pociągnęła długi oddech.
Perhaps it had been the will of the Divine that he be cast down.
Może to była wola Boga że on być przybitym.
The dragon was cast down to Earth near the end of this experience.
Smok był przybity do Ziemi blisko końca tego doświadczenia.
You must cast down the monuments and raise no more.
Musisz rzucać pomniki i nie możesz podnosić już.
Then you choose to be cast down into the Pit?
W takim razie postanawiasz być przybitym do Dołu?
If any of the women became broken and worn, they were cast down a well.
Jeśli w ogóle z kobiet stał się rozbity i noszony, byli przybici dobrze.
When he looks up, a girl stands by the road, eyes cast down, hands extended.
Gdy on patrzy w górę, dziewczyna stoi obok drogi, oczy rzucają, ręce poszerzyły.
But never be cast down even if he has slipped through your fingers.
Ale nigdy być przybitym nawet jeśli wymknął się ci.
She cast down her eyes and said, I can't tell you.
Rzuciła swoje oczy i powiedziała, nie mogę mówić ci.
They cast down their load and began to open the grave.
Rzucili swój ładunek i zaczęli otwierać grób.
He who will finally cast down the black tyrant himself!
On kto w końcu obalić czarnoskórego tyrana samego!