Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They were coming to the end of the long and bounteous table.
Przychodzili do końca długiego i szczodrego stołu.
Indonesia's natural resources are among the most bounteous in the world.
Bogactwa naturalne Indonezji są wśród najwięcej szczodry na świecie.
She smiled, that bounteous woman, with the joy of life and hope.
Uśmiechnęła się, ta szczodra kobieta, z radością życia i nadziei.
So we are trying this year to stop and enjoy the bounteous harvest.
Więc próbujemy w tym roku zatrzymać się i lubić obfite żniwa.
Entrees are so bounteous each one could easily serve two people.
Wstępy są tak szczodre każdy łatwo mógł obsłużyć dwu ludzi.
The year turned, and bright spring became bounteous summer.
Rok zmienił się, i błyszcząca sprężyna stała się szczodrym latem.
Had it been more bounteous, perhaps the trout might not have taken the fly as eagerly.
To było szczodrzejsze, może pstrąg nie mógł wziąć muchy jak z zapałem.
One aspect of American dining has always been bounteous portions, and that is what you get here.
Jeden aspekt amerykańskiego podejmowania obiadem zawsze był szczodrymi częściami, i to jest co dostajesz tu.
But it is a long while since the American reading public has been offered such a bounteous feast of excellent story telling.
Ale to jest długi podczas gdy od tej pory amerykańskim ludziom czytania zaproponowano taką szczodrą ucztę doskonałego mówienia historii.
The people of the valley from that date forward knew only happiness and bounteous plenty.
Ludzie doliny od tej daty do przodu zaznał jedynego szczęścia i szczodrego dostatku.
Analysts say the issue of bounteous retirement pay goes beyond mere disclosure.
Analitycy mówią, że kwestia szczodrej odprawy emerytalnej przekroczy zwykłe ujawnienie.
A lesser man would have been jealous of Simon's bounteous good fortune.
Pomniejszy człowiek byłby zazdrosny o szczodrą dobrą fortunę Simona.
But perhaps the world is not so bounteous.
Ale może świat nie jest tak szczodry.
Starters are bounteous enough to double as entrees, or at least to be shared.
Rozruszniki są wystarczająco szczodre, by pracować dodatkowo jako dania główne, albo co najmniej zostać podzielonym.
Another bounteous starter, Caesar salad, could also serve as a light lunch.
Inny szczodry rozrusznik, Cezar sałatka, również móc służyć jako lekki lunch.
"From the fruits of your womb we accept now this bounteous harvest."
"Z owoców twojej macicy akceptujemy teraz te obfite żniwa."
But bounteous nature is matched by hard times.
Ale do szczodrej natury przeprawy pasują.
He asserts his faith that the bounteous American dream is rosier than ever.
On domaga się swojej wiary że szczodre amerykańskie marzenie jest bardziej różowe niż kiedykolwiek.
Ere we depart, we'll share a bounteous time In different pleasures.
Zanim wyruszymy, będziemy dzielić szczodry czas w innych przyjemnościach.
In one, at a bounteous morning meal, Sat peaceful parents with contented sons.
W jednym, przy szczodrym porannym posiłku, posadzeni spokojni rodzice z zadowolonymi synami.
Steakhouse fries, another side, were bounteous enough for two.
Grillownia frytki, inna strona, były wystarczająco szczodre dla dwa.
Such a wealth has England earned, ever new, bounteous, and augmenting.
Takie bogactwo ma Anglię zarobiony, zawsze nowy, szczodry, i powiększając.
I awoke and had a bounteous breakfast served by a cringing staff.
Zbudziłem się i zjadłem szczodre śniadanie obsłużone przez kulący się personel.
A bounteous bowl of tortilla soup and a dessert can make a light meal.
Szczodra miska zupy tortilli i deseru może robić lekkostrawny posiłek.
His gaze swept her bounteous form, still rosy from their lovemaking.
Jego spojrzenie zamiotło swoją szczodrą formę, wciąż różowy z ich kochania się.