Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The children are always taken away by some benevolent being.
Dzieci wywędrują zawsze przez jakiś dobrotliwy będąc.
In other words, he did not need the benevolent interest of a white major.
Innymi słowy, nie potrzebował dobrotliwego interesu z biały główny.
But people have a lot more to do these days and are less benevolent than they were in the past.
Ale ludzie muszą dużo więcej robić obecnie i są mniej dobrotliwe niż oni były dawniej.
He was, after all, the benevolent father of his people.
Był, przecież, dobrotliwym ojcem swoich ludzi.
Now it is time to show them our benevolent side.
Skoro to jest czas pokazać im naszą dobrotliwą stronę.
They are benevolent and their particular care is that of the people who live on earth.
Oni są dobrotliwi i ich szczególna troska jest tym z ludzi, którzy przeżywają ziemię.
The weather was benevolent for the time of the year.
Pogoda była dobrotliwa przez porę roku.
I can understand her looking for a benevolent authority figure.
Mogę rozumieć, że szukam dobrotliwego autorytetu.
A benevolent social system that in many ways could serve as a model of good government.
Dobrotliwy system społeczny że z wielu względów móc być wzorem z dobrego rządu.
Your causes have become much more benevolent over the years.
Twoje powody stały się dużo bardziej dobrotliwy przez lata.
I think he meant simply that you could make people benevolent.
Myślę, że oznaczał prosto, że możesz czynić ludzi dobrotliwi.
At times he seemed like a benevolent version of his brother.
Chwilami wyglądał jak dobrotliwa wersja swojego brata.
Then she turned around, that benevolent smile on her face.
W takim razie odwróciła się, ten dobrotliwy uśmiech na jej twarzy.
The company has long been known for its benevolent contributions and community service.
Spółka długo była znana z jego dobrotliwych udziałów i pracy społecznej.
They saw the Federation as more benevolent in its way.
Zobaczyli Federację jak więcej dobrotliwy w jego drodze.
We gave them technology, and they used it for benevolent purposes.
Udzieliliśmy im techniki, i użyli tego do dobrotliwych celów.
At the time she had thought her motives benevolent enough.
Wtedy pomyślała jej motywy wystarczająco dobrotliwy.
It had been set up at some time in the past by a Master more benevolent than the rest.
To zostało założone kiedyś dawniej przez bardziej dobrotliwego niż reszta mistrza.
All others believe that the water is a benevolent gift from the god.
Wszystko inni sądzą, że woda jest dobrotliwym prezentem od boga.
We're really a caring and benevolent group who just believe in looking out for one another.
Jesteśmy naprawdę kochającą i dobrotliwą grupą kto właśnie być zwolennikiem uważania na siebie.
Food and drink left him more benevolent than he had been before dinner.
Jedzenie i picie zostawiło go więcej dobrotliwy niż on być przed jedzeniem.
I have not said he was a kindly, good, benevolent old man.
Nie powiedziałem, że jest życzliwym, dobrym, dobrotliwym starcem.
We decide when the world is ready for Our benevolent rule.
Decydujemy kiedy świat jest gotowy na naszą dobrotliwą zasadę.
Suddenly his good friend Darkness no longer seemed as benevolent.
Nagle jego dobry przyjaciel Ciemność już nie wyglądała na jak dobrotliwą.
For a time, this first contact is made by a benevolent species.
Przez czas, ten pierwszy kontakt jest ustawiony przez dobrotliwy gatunek.