Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"The reason was we had it up to here with the cops."
"Powód był mieliśmy to dotąd z glinami."
I've had it up to here with attorneys, my own included.
Mam dość dotąd z pełnomocnikami, mój własny obejmowany.
I've had it up to here with knowing less than everyone else."
Mam dość dotąd z wiedzeniem mniej niż każdy inny. "
After that cycle's over and people have had it up to here with business management, they want the academic type.
Po tym cyklu ponad i ludzie mieli to dotąd z kierowaniem firmą, oni chcą naukowego typu.
I've had it up to here with you telling half a secret!"
Mam dość dotąd z tobą mówiąc na pół tajemny! "
My word, I've had it up to here with being compared to a cello or a sports car.
Moje słowo, mam dość dotąd z byciem w stosunku do wiolonczeli albo samochodu sportowego.
He'd finally had it up to here with the skinny nerd's voice.
W końcu miał to dotąd z głosem chudego głupka.
Had it up to here with snow and ice?
Mieć to dotąd z śniegiem i lodem?
Fine with me; I'd had it up to here with arguments.
Świetny ze mną; miałem to dotąd z argumentami.
I, too, a an atheist who has had it up to here with public sanctimony.
Ja, również, ateista, który ma miał to dotąd ze społeczną dewocją.
Our easygoing image aside, many residents have had it up to here with the politics of the past.
Nasz wyrozumiały obraz na bok, wielu mieszkańców miało to dotąd z polityką przeszłości.
Raising a hand to his head, he added, "I had had it up to here."
Podnieść rękę na jego głowę, dodał "miałem to dotąd."
I've had it up to here with standing around in this cabin anyway!'
Mam dość dotąd ze staniem w tej kabinie w każdym razie! '
To put it bluntly, we have now had it up to here; things cannot go on like this.
Mówiąc prosto z mostu, teraz mieliśmy to dotąd; rzeczy nie mogą pójść dalej w ten sposób.
In any way, shape or form, I've had it up to here with chickens!'
W jakiś sposób, kształt albo forma, mam dość dotąd z kurczakami! '
I've had it up to here with your damned Klingon arrogance!"
Mam dość dotąd z twoim potępionym Klingon arogancja! "
He had "had it up to here" with teenage drivel.
Miał "mieć to dotąd" z nastoletnimi bzdurami.
"Lucy, your father and I have had it up to here with your silly monster stories."
"Lucy, twój ojciec i ja mieliśmy to dotąd z twoimi głupimi historiami potwora."
"Everyone's had it up to here with this kind of behavior," said one fire official, who spoke on the condition of anonymity.
"Everyone's mieć to dotąd z tym rodzajem zachowania," powiedział jeden urzędnik ognia, który mówił na temat stanu anonimowości.
"I've had it up to here," he says, chopping at his neck with his hand.
"Mam dość dotąd," on mówi, zadając cios przy jego szyi z jego ręką.
I've had it up to here trying to fix these barbarian clunkers."
Mam dość dotąd próbując umocować te barbarzyńskie gruchoty. "
A mother, jittery about her gifted daughter's blase attitude toward working, has "had it up to here."
Matka, stremowany o zblazowanym nastawieniu jej utalentowanej córki w kierunku działania, ma "mieć to dotąd."
"I've had it up to here with the bloody Rothwells," he said.
"Mam dość dotąd z krwawiącym Rothwells," powiedział.
I have had it up to here!"
Miałem to dotąd! "