Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We cannot have their children in the hands of those unqualified to look after them.
Nie możemy mieć ich dzieci w rękach z ci niewykwalifikowany zająć się nimi.
Now many unqualified people are expected to have a position.
Teraz oczekuje się, że wielu niewykwalifikowanych ludzi ma pozycję.
In the main, I am able to give the report my unqualified support.
Na ogół, mogę udzielić sprawozdaniu swojego zdecydowanego poparcia.
The answer, it seems, is an unqualified yes and no.
Odpowiedź, najwyraźniej, jest niewykwalifikowany tak i nie.
Nothing they say about the world goes unqualified by their conditions.
Nic, co oni mówią o świecie nie idzie niewykwalifikowany przez ich warunki.
There was still one thing needed for an unqualified success, however.
Było wciąż jedno potrzebowane dla niewykwalifikowanego sukcesu, jednakże.
"We recognize the need to keep unqualified people out of the business."
"Dostrzegamy potrzebę by trzymać z dala niewykwalifikowanych ludzi od biznesu."
As a social event, the day looked like an unqualified success.
Jako wydarzenie towarzyskie, dzień wyglądał na niewykwalifikowany sukces.
However, others can be unqualified and may not have your best interests at heart.
Jednakże, inni mogą być niewykwalifikowani i nie móc mieć twojego najlepszego interesu przy sercu.
The first question can be answered with an unqualified yes.
Na pierwsze pytanie mogą odpowiadać z niewykwalifikowanym tak.
The baby had been an unqualified hit at their first four stops.
Dziecko było niewykwalifikowanym ciosem przy ich pierwsze cztery przerwy.
"I am sure there is a lot of unqualified work going on," he said.
"Jestem pewny, że jest dużo zdecydowanej pójść dalej pracy" powiedział.
It was an unqualified hit, especially with the children in the audience.
To był niewykwalifikowany cios, szczególnie z dziećmi w publiczności.
The following season was an unqualified success, both for him and Forest.
Następna pora roku była niewykwalifikowanym sukcesem, obydwa dla go i Lasu.
Not every party, she admitted, has been an unqualified success.
Nie każde przyjęcie, przyznała się/przyznawać się, był niewykwalifikowanym sukcesem.
This is a time when children need unqualified support rather than criticism.
To jest czas gdy dzieci potrzebują zdecydowanego poparcia a nie krytyki.
They say their new competitors are unqualified to do the work.
Oni mówią, że ich nowi konkurenci są niewykwalifikowani robić pracę.
He is entitled to our unqualified support for his important work.
On jest uprawniony do naszego zdecydowanego poparcia dla jego ważnej pracy.
Last week the President declared the change an unqualified success.
W zeszłym tygodniu Prezydent oznajmił zmianę niewykwalifikowany sukces.
In the light of these considerations we should give the report our unqualified support.
W świetle tych rozważań powinniśmy udzielać sprawozdaniu swojego zdecydowanego poparcia.
He did this reluctantly, thinking himself unqualified for the job.
Zrobił to niechętnie, myśląc siebie niewykwalifikowany dla pracy.
For that reason, some commission members thought he was unqualified to serve on the court.
Dlatego, jakaś komisja członkowie pomyśleli, że jest niewykwalifikowany doręczyć sądowi.
The air campaign has not been an unqualified success in any of its missions.
Kampania lotnicza nie była niewykwalifikowanym sukcesem w którymkolwiek ze swoich misji.
In fact, during the campaign his budget promises were unqualified, for good reason.
Tak naprawdę, podczas kampanii jego tanie obietnice były niewykwalifikowane, dla wystarczającego powodu.
First, Washington has an "unqualified interest in the preservation of human life."
Najpierw, Waszyngton ma "niewykwalifikowane zainteresowanie ochroną życie człowieka."