Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Bandit country,' said the big one from behind us.
Kraina bezprawia, 'powiedzieć duży zza nas.
The bridge takes its name from the fact that much of this area was dangerous bandit country in past centuries.
Most weźmie jego imię z faktu, że aż tyle z tego obszar był niebezpieczną krainą bezprawia w dawnych wiekach.
He hadn't had to carry a rifle and go walking in the bandit country.
Nie musiał nieść strzelbę i pójść na wędrówkę w krainie bezprawia.
"it's village against village most of the time and good bandit country."
"to jest wieś przeciwko wsi większość czasu i dobra kraina bezprawia."
Even these rough folk who lived on the edge of bandit country looked away quickly, not wanting to meet his eyes.
Nawet ci szorstcy ludzie, którzy prowadzili niespokojne życie z krainy bezprawia odwrócili wzrok szybko, nie chcąc popatrzeć mu w oczy.
"Transport priceless relics through bandit country in these times?"
"Transport bezcenne relikty przez krainę bezprawia za te czasy?"
They then go through bandit country.
Oni wtedy przedostają się przez krainę bezprawia.
"We're at the border of bandit country, and inside of two hours no nobleman would dare follow us with his private army."
"Jesteśmy przy skraju krainy bezprawia, i w ciągu dwóch godzin żaden arystokrata nie ośmieliłby się jechać za nami ze swoim prywatnym wojskiem."
It was a wild country, bandit country, gun country.
To były dziki kraj, kraina bezprawia, broń kraj.
Joker waited for the lull, then bellowed, "This is bandit country.
Żartowniś poczekał na chwilę ciszy, wtedy wrzeszczeć, "to jest kraina bezprawia.
This was bandit country.
To była kraina bezprawia.
The area has long had a reputation as bandit country, with Robin Hood figures revered in local folklore.
Obszar długo cieszył się opinią krainy bezprawia, z Robin Hood liczby szanowały w lokalnym folklorze.
That is bandit country.
To jest kraina bezprawia.
I'd never really explored the bandit country north of Peckham but at least there were plenty of vehicles around to cover me.
Ja bym nigdy naprawdę zbadać krainę bezprawia na północ od Peckham ale przynajmniej było mnóstwo pojazdów wokół dotyczyć mnie.
This was Indian country and bandit country, and it was time to put the wagons in a circle for the night.
To były indyjski kraj i kraina bezprawia, i to była godzina położyć wozy kołem przez noc.
'This city's bandit country these days!
'Kraina bezprawia tego miasta obecnie!
That's bandit country.
Być krainą bezprawia.
Security is also an issue as the region is known bandit country, and many locals are armed with AK-47 assault rifles.
Bezpieczeństwo jest również kwestią ponieważ region jest znaną krainą bezprawia, i wielu tutejszych jest uzbrojonych w AK-47 karabiny szturmowe.
This stretch of road had to be secured if they had to hold onto their training camp (Camp Charlie) deep within bandit country.
Ten odcinek drogi musiał zostać zabezpieczonym gdyby musieli trzymać na swój obóz treningowy (Camp Charlie) głęboki w krainie bezprawia.
The region has been a stronghold of support for the IRA, earning it the nickname "Bandit Country".
Region był twierdzą poparcia dla IRA, zarabiając to przezwisko "kraina bezprawia".
Some time in the late morning we passed the oil platform, well to the west, as planned, and we felt that we must be clear of bandit country.
Kiedyś za przedpołudnie podaliśmy peron naftowy, dobrze na zachód, zgodnie z planem, i czuliśmy, że musimy być wolnym od krainy bezprawia.
They all ride into Mexico, through "territorio bandolero," bandit country, where the bandits "kill every gringo they can find."
Oni wszyscy jadą do Meksyku, całkowicie "territorio bandolero," kraina bezprawia, gdzie bandyci "zabijać każdego gringo oni mogą znajdować."
"The 18th Brotherhood's authorized to send fight- ing patrols into bandit country," Mace said, nodding northwestward.
"18. Braterstwa upoważniony by wysłać walka- ing patrole do krainy bezprawia," gaz łzawiący powiedział, kiwając głową northwestward.
She remembered Miz mentioning he'd had some cargo stolen from one, but that had been on Speyr, in bandit country.
Przypomniała sobie, jak Miz wspominał, że miał jakiś ładunek ukradziony z jednego ale to było na Speyr, w krainie bezprawia.
Bandit Country: The IRA and South Armagh.
Kraina bezprawia: IRA i Południe Armagh.