Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So the country has a right to know about them.
Więc kraj ma prawo wiedzieć o nich.
Each story is set in a different part of the country.
Każda historia jest umieszczona w innej części kraju.
"A lot of people from around the country will be coming to Washington."
"Wielu ludzi z wokół kraj będzie przychodzić do Waszyngtonu."
The only question is, who can we turn the country over to?
Jedyne pytanie jest, komu możemy przekazywać kraj?
Across the country, people will be following the case with great interest.
W całym kraju, ludzie będą śledzić przypadek z dużym zainteresowaniem.
Out in the country, the children can experience a far different life.
Na zewnątrz na wsi, dzieci mogą doświadczać daleko inne życie.
At first they had wanted just a place in the country.
Początkowo chcieli właśnie miejsce na wsi.
New York comes next, and then the rest of the country.
Nowy Jork jest następny w kolejności, a następnie reszta kraju.
We have had people from all over the country and the world.
Mieliśmy ludzi na obszarze całego kraju i świat.
Now is the time for the country to be united.
Teraz czas dla kraju ma zostać zjednoczonym.
Not out of the country, or even to another American city.
Nie poza krajem, albo nawet do innego amerykańskiego miasta.
The country is not better off now than when he took office.
Krajowi nie powodzi się lepiej teraz niż kiedy obejmował urząd.
He's going to bring attention to issues the country has to deal with.
On zamierza przynieść uwadze na kwestie kraj musi zająć się.
The issue is not only who will run the country, but how.
Kwestia jest nie tylko kto być rządzić krajem, ale jak.
All across the country, summer is when history comes to life.
Wszystko w całym kraju, lato jest gdy historia odzyskuje przytomność.
She's out to be on the best team in the country.
Ona koniecznie chce być na najlepszym zespole na wsi.
He could have been talking to the country at large.
Mógł rozmawiać na wieś na wolności.
But 57 percent think the country needs a new political party.
Ale 57 procent myśleć, że kraj potrzebuje nowej partii politycznej.
"What we lost in the country was a sense of the common good."
"Co zgubiliśmy na wsi był sensem dobra publicznego."
The story is the same in the rest of the country.
Historia jest taka sama w reszcie kraju.
We can and must set an example for the rest of the country.
Możemy i musimy dać przykład dla reszty kraju.
Of the 17 across the country, 14 are open to the public.
Z 17 w całym kraju, 14 są otwarte dla zwiedzających.
But the rest of the country is not with us.
Ale reszta kraju jest nie z nami.
During the other month, he was out of the country.
Podczas innego miesiąca, został wyeliminowany z kraju.
The rest of the country felt pretty much the same way.
Reszta kraju poczuć w zasadzie bez zmian droga.