Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
People from the host country knew it to be true.
Ludzie z kraju pełniący rolę gospodarza znali to być prawdziwym.
Most of the company's 2,600 employees are from the host countries.
Większa część ze spółki 2,600 pracowników jest z krajów pełniący rolę gospodarza.
At the same time, they get to know the culture of the hosting country.
Jednocześnie, oni poznają uprawę goszczącego kraju.
Brazil is also set to be a host country for the second time in 2014.
Brazylii również zadają by być krajem pełniący rolę gospodarza drugi raz w 2014.
International students or those on study abroad programs may stay in the host country for several years.
Studenci z całego świata albo ci na nauce za granicą programy mogą zostawać w kraju pełniący rolę gospodarza na kilka lat.
In 2006, the Philippines became the host country for two years.
W 2006, Filipińczycy stali się krajem pełniący rolę gospodarza przez dwa lata.
But is this at the expense of the host country?
Ale to działa na kraj pełniący rolę gospodarza szkodę?
The host country of the 2011 meeting was also discussed.
Kraj pełniący rolę gospodarza z 2011 spotkanie również zostało omówione.
The host country will be announced on 31 August 2007.
Kraj pełniący rolę gospodarza zostanie ogłoszony 31 sierpnia 2007.
Until 2007 the host country may be represented with two teams.
Do 2007 kraj pełniący rolę gospodarza może być reprezentowany z dwoma zespołami.
This they did in 1970 and 1986 - both times as the tournament's host country.
To zrobili w 1970 i 1986 - oba czasy jako kraj pełniący rolę gospodarza turnieju.
For the first time, the host country of the games did not win a medal.
Po raz pierwszy, kraj pełniący rolę gospodarza gemów nie zdobył medalu.
Most of the players come from the tournament hosting countries.
Większość z graczy pochodzi z turnieju będącego gospodarzem krajów.
They always do everything to make the host country win."
Oni zawsze robią wszystko robić krajowi pełniący rolę gospodarza zwycięstwo. "
The benefits are many in being the host country for international competitions.
Korzyści są wieloma w byciu krajem pełniący rolę gospodarza dla międzynarodowych konkursów.
The job is pivotal in relationships with the host country.
Praca jest decydująca w stosunkach z krajem pełniący rolę gospodarza.
That's one thing a host country absolutely will not tolerate.
Być jedno kraj pełniący rolę gospodarza całkowicie nie będzie tolerować.
The host country for the tournament is yet to be announced.
Kraj pełniący rolę gospodarza dla turnieju ma już zostać ogłoszonym.
Host country of the world to participate in the festival.
Kraj świata żywiący uczestniczyć w festiwalu.
A tax that goes to the individual host countries, yes, but not a holistic one.
Podatek, który idzie do indywidualnych krajów pełniący rolę gospodarza, tak, ale nie holistyczny.
Perhaps it is the most important areas in which, instead, the host country principle should apply.
Może to są najwięcej ważnych obszarów w który, za to, zasada kraju pełniący rolę gospodarza powinna dotyczyć.
The games were a financial strain for the host country and the participants.
Gry były finansowym obciążeniem dla kraju pełniący rolę gospodarza i uczestników.
In other cases, host countries have denied them study permits.
W innych wypadkach, kraje pełniący rolę gospodarza odmówiły im zezwolenia na podjęcie studiów.
"The results of the competition are important for the host country.
"Pokłosia konkursu są ważne dla kraju pełniący rolę gospodarza.
Track 1 is subject to supervision by the host country.
Ślad 1 podlega nadzorowi przez kraj pełniący rolę gospodarza.