Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Maybe it was one boy, and the others avidly listening.
Może to był jeden chłopiec, i inni namiętnie słuchając.
The six were also about the only people in the room not avidly watching the screen.
Sześć były również o jedynych ludziach w pokoju nie namiętnie patrząc na ekran.
Then we turned to our guest, who was watching avidly.
W takim razie odwróciliśmy się do swojego gościa, który patrzył namiętnie.
Through the door at the back a girl's head showed listening avidly.
Przez drzwi z tyłu głowa dziewczyny pokazała słuchanie chciwym uchem.
I looked over at Karen and she was watching avidly.
Obejrzałem u Karen i patrzyła namiętnie.
Not one for the kids, who I'm sure are avidly following this live blog.
Nie jeden dla dzieci, kto jestem pewny są namiętnie po tym bezpośrednim blogu.
The people who are creating the products that will be brought to market next year read them avidly.
Ludzie, którzy stwarzają produkty, które zostaną przyniesione rynkowi w przyszłym roku czytają ich namiętnie.
She avidly read every word that was written about Oliver.
Ona namiętnie odczytywać każde słowo, które zostało napisane o Oliverze.
She watches games avidly on television, often late into the night.
Ona ogląda gry namiętnie w telewizji, często do późna w nocy.
Throughout high school, she read avidly, with encouragement from her parents.
W liceum, przeczytała namiętnie, z zachętą ze strony jej rodziców.
Some of the recipes below I avidly look forward to!
Jakiś z przepisów poniżej ja namiętnie nie móc się doczekać!
From the angle of her head, she was listening avidly, though.
Z kąta jej głowy, słuchała chciwym uchem, jednak.
I have avidly supported human rights issues throughout my first term in Congress.
Mam ludzkie emisje praw poboru namiętnie poparte przez swój pierwszy termin w Kongresie.
But companies still avidly wanted those banks to run their public offerings.
Ale spółki wciąż namiętnie chcieć by te banki przebiegły swoje oferty publiczne.
But now, each found herself avidly studying the faces of the others.
Ale teraz, każdy znalazł namiętnie, jak siebie studiowała innych twarze.
The man said something and the women drew back, still staring avidly.
Mężczyzna powiedział coś i kobiety narysowały z powrotem, wciąż wpatrując się namiętnie.
She had long since decided that reality was not to be sought too avidly.
Miała dawno temu postanowić, że rzeczywistość ma nie być szukanym też namiętnie.
After his discharge he continued to read avidly and to write.
Po swoim zwolnieniu kontynuował przeczytanie namiętnie i napisać.
From an early age, however, Byron read avidly and showed an interest in writing.
Od małego, jednakże, Byron przeczytał namiętnie i wykazał interes na piśmie.
He also showed an early interest in the media and listened to the radio avidly.
Również wykazał wczesne zainteresowanie w mediach i słuchał radia namiętnie.
He read avidly by himself now; but talked much less than formerly.
Przeczytał namiętnie sam teraz; ale rozmawiać dużo mniej niż niegdyś.
There were a half dozen other cars here, full of people watching the police, avidly.
Było pół tuzina inne samochody tu, pełny ludzi patrzących na policję, namiętnie.
The crowd was watching him avidly now, hanging on his every word.
Tłum patrzył na niego namiętnie teraz, chłonąc jego każde słowo.
Avidly, they began to read the front page reports, of the battle that had taken place last night.
Namiętnie, zaczęli odczytywać raporty pierwszej strony, z bitwy to miało miejsce wczoraj wieczorem.
At the next table, a group was avidly discussing the bond market.
Przy następnym stole, grupa była namiętnie omawiając rynek obligacji.