Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
After events such as those no religious body has yet been given the rights for regular services.
Po wydarzeniach taki jak ci żadne religijne ciało już nie zostało przeszczepione prawa dla regularnych usług.
After events of the last hour, he never seemed happier.
Po wydarzeniach ostatniej godziny, nigdy nie wyglądał na szczęśliwszego.
The league seems to go out of their way to protect them from action after events like this.
Liga wydaje się wyjść z ich sposobu by chronić ich przed działaniem po wydarzeniach w ten sposób.
I've been reduced to receiving written reports weeks and months after events have taken place.
Zostałem zmuszony do otrzymywania pisemnych sprawozdań tygodnie i miesiące później wydarzenia miały miejsce.
Therefore, larger crowds would result in major traffic problems both before and after events.
Dlatego, bardziej wielkie tłumy spowodowałyby główne problemy związane z ruchem ulicznym obydwa przedtem i potem wydarzenia.
They were in a playful mood after events at the inn.
Byli w wesołym nastroju po wydarzeniach przy gospodzie.
Many streets are named after events or people of the time:
Wiele ulic jest nazwanych na cześć wydarzeń albo ludzi czasu:
How many after events could I then have foretold!
Ilu po tym jak wydarzenia mogły wtedy mam przepowiedziany!
The race has developed into a much sought after event by professional and amateur teams from many parts of the world.
Wyścig rozwinął się dużo poszukiwanego wydarzenia przez zawodowy i amatorskie zespoły z wielu części świata.
This changed after events surrounding the 1982 players' strike.
To zmieniło po wydarzeniach oblegających 1982 graczy 'strajk.
Traffic congestion after events can cause delays for those who choose to drive to the arena.
Korek po wydarzeniach może powodować opóźnienia dla tych, które postanawiają wieźć do areny.
The game action takes place in a few years after events in Space Rangers 2.
Działanie gry ma miejsce w kilku latach po wydarzeniach w Space Rangers 2.
Many of his followers return to event after event.
Wielu z jego zwolenników wraca do wydarzenia po wydarzeniu.
You definitely feel the coalition government is chasing after events, hostage to forces they have unleashed.
Z pewnością czujesz, że rząd koalicyjny goni wydarzenia, zakładnik do sił rozpoczęli.
Event after event, the quality of programs is increasing.
Wydarzenie po wydarzeniu, jakość programów zwiększa się.
We know that after events like the September 11 attacks, we see an increase in mental illness across the board.
Znamy to po wydarzeniach jak wrzesień 11 ataków, widzimy wzrost choroby psychicznej ogólnie.
Notably, some historic populations have taken many years to replace lives after events such as the Black Death.
Wyraźnie, jakieś historyczne populacje zabrały wiele lat zastępować życia po wydarzeniach takich jak czarna śmierć.
New hapū were often named after events associated with the migration.
Nowy hap? często zostały nazwane na cześć wydarzeń powiązanych z migracją.
After events in July, however, the decision was made to consolidate the Brotherhood's operations, and they'd all come here.
Po wydarzeniach w lipcu, jednakże, decyzja była zmuszona utrwalić operacje Braterstwa, i oni by wszyscy przychodzą tu.
Mekhissi-Benabbad is best known for his bad temper and violent behavior after events.
Mekhissi-Benabbad jest najlepiej znany z jego złego humoru i brutalnego zachowania po wydarzeniach.
Nearby businesses anticipate a boost in traffic as arena customers hit the streets before and after events.
Biznesy znajdujące się obok przewidują, że wzrost ruchu ulicznego jako klienci areny dojechał do ulic przedtem i potem wydarzenia.
Each delivers the standard remarks with stunning precision, event after event.
Każdy dostarcza typowe uwagi z ogłuszaniem precyzji, wydarzenie po wydarzeniu.
It was after events such as this where South American countries started to realize the negative effects that deforestation has on the environment.
To były potem wydarzenia takie jak to gdzie południowoamerykańskie kraje zaczęły realizować negatywne skutki, które to wylesienie ma na środowisku.
One danger is, we might hurry through life, enduring event after event, in order to build our list of experiences.
Jedno niebezpieczeństwo jest, możemy śpieszyć się przez życie, znosząc wydarzenie po wydarzeniu, aby budować naszą listę doświadczeń.
It grows rapidly after events such as wildfire, sprouting up from its rhizomes.
To gwałtownie wzrośnie po wydarzeniach takich jak ogień, rozrastając się z jego kłączy.