Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But the other man was a different kettle of fish.
Ale inny człowiek był zupełnie inną sprawą.
That was a different kettle of fish for all concerned.
To było zupełnie inną sprawą dla wszystkich zainteresowanych.
My friend George is a different kettle of fish entirely.
Mój przyjaciel George jest zupełnie inną sprawą całkowicie.
But Irish sign language is a different kettle of fish.
Ale irlandzki język migowy jest zupełnie inną sprawą.
The inner cities, on the other hand, were a different kettle of fish.
Podupadłe części śródmieścia, z drugiej strony, były zupełnie inną sprawą.
Once we're up into the 40's, though, it's a different kettle of fish.
Jak tylko nie śpimy do 40 's, jednak, to jest zupełnie inną sprawą.
I think they will be a different kettle of fish to what Sunday's opponents were.
Myślę, że oni będą zupełnie inną sprawą do co niedzieli przeciwnicy byli.
This new Susan was a different kettle of fish altogether.
Ta nowa Susan była zupełnie inną sprawą razem.
Whether or not he would ever admit it was a different kettle of fish entirely.
Bez względu na to, czy kiedykolwiek przyznałby, że to było zupełnie inną sprawą całkowicie.
But now we're dealing with a different kettle of fish."
Ale teraz zajmujemy się innym czajnikiem ryby. "
Presumably it was a different kettle of fish in these remote parts.
Przypuszczalnie to było zupełnie inną sprawą w tych niewielkich częściach.
Debate no. 2 was a different kettle of fish.
Debatować nie. 2 był zupełnie inną sprawą.
I'd say your father looks a different kettle of fish, Stephen, and isn't that the way to keep it?
Powiedziałbym, że twój ojciec patrzy inny czajnik ryby, Stephen, i to nie jest sposób by trzymać to?
Rugby correspondent, yes, that'd be a different kettle of fish.
Korespondent rugby, tak, that'd być zupełnie inną sprawą.
These database proposals are a different kettle of fish.
Te propozycje bazy danych są zupełnie inną sprawą.
"On the other hand, your genuinely mature male is a different kettle of fish.
"Z drugiej strony, twój autentycznie dojrzały mężczyzna jest zupełnie inną sprawą.
That was a different kettle of fish and that depended on another "if."
To było zupełnie inną sprawą i to zależało od innego "jeśli."
The Austrians, however, were a different kettle of fish.
Austriacy, jednakże, byli zupełnie inną sprawą.
The City police were a different kettle of fish to the usual, dimwitted runners.
Policja miasta była zupełnie inną sprawą aby zwykły, dimwitted biegacze.
A different kettle of fish from that cousin of his."
Inny czajnik ryby od tego kuzyna z jego. "
Another all too prevalent fungus that attacks roses,black spot, is a different kettle of fish.
Inny zbyt przeważający grzyb, który atakuje róże, czerń rzepakowa, jest zupełnie inną sprawą.
Harvey, with his public school accent and laid-back manner, was a different kettle of fish.
Harvey, z jego akcentem szkoły prywatnej i luzackim sposobem, był zupełnie inną sprawą.
New Years Eve is a different kettle of fish.
Noworoczne Ewa jest zupełnie inną sprawą.
He sounded so kind and understanding that she found herself saying: "Ah, yes, but you see it's a different kettle of fish with me.
Zabrzmiał tak rodzaj i rozumienie, które znalazła sobie mówiąc: "ach, tak, ale widzisz, że to jest zupełnie inną sprawą ze mną.
The lads of Sydney are a different kettle of fish altogether.
Chłopacy Sydney są zupełnie inną sprawą razem.