Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Now it was payback time, in more ways than one.
Skoro to był czas spłaty, pod wieloma względami.
Well, I thought a couple of months back, it's payback time.
Tak więc, pomyślałem kilka miesięcy z powrotem, to jest czas spłaty.
Let them try to catch him, if it felt like payback time.
Niech oni spróbują łapać go gdyby to poczuło jak czas spłaty.
It was the first payback time for the young sergeant.
To był pierwszy czas spłaty dla młodego sierżanta.
Some are clearly tempted to think of this as payback time.
Jakiś skłaniają się najwyraźniej do uważania tego za czas spłaty.
But what about when payback time comes around and the cuts start in earnest?
Ale co około gdy czas spłaty wpada i cięcia zaczynają się na dobre?
The payback time for implemented solutions has been around 6-18 months.
Czas spłaty dla wprowadzonych w życie rozwiązań był około 6-18 miesięcy.
This ability is first dependent on the energy payback time of the plant.
Ta umiejętność jest najpierw zależna od czasu rośliny energetycznego spłatego.
Long grinned as the thought of payback time crossed his mind.
Długo uśmiechnąć się jako myśl zwrotu, że czas przyszedł mu do głowy.
Maybe it was, as they said in introducing their mother, "payback time."
Może to było ponieważ powiedzieli w przedstawianiu ich matki "czas spłaty."
Their fortune lay in suffering, and it was payback time.
Ich fortuna leżała w cierpieniach, i to był czas spłaty.
We borrowed heavily against our future, and payback time has now arrived.
Pożyczyliśmy ciężko przeciwko swojej przyszłości, i czas spłaty teraz nadszedł.
Now his body is telling him it's payback time.
Teraz jego ciało mówi mu, że to jest czas spłaty.
You've had your year and now it's payback time.
Miałeś swój rok i to teraz jest czas spłaty.
For the Legislature and the union, it is payback time."
Dla Zgromadzenia Ustawodawczego i związku zawodowego, to jest czas spłaty. "
But it might as well be called "Payback Time 3."
Ale to móc też zadzwonić "Payback Time 3."
Annie has caused trouble in every department she's served, and it's payback time for her.
Annie sprawiła kłopot w każdym dziale służyła, i to jest czas spłaty dla niej.
"So it was kind of payback time this year because I hope we kept them from the tournament.
"Więc to było miłe z czasu spłatego w tym roku ponieważ mam nadzieję, że powstrzymywaliśmy ich przed turniejem.
Is this payback time for the traveling I did?
Ten zwrot jest czasem dla podróżowania, dla którego zrobiłem?
Always, always, there was a payback time after I enjoyed myself.
Zawsze, zawsze, było czas spłaty później dobrze się bawiłem.
But in domestic matters it is payback time for his supporters - the right, business, religious groups.
Ale w wewnętrznych sprawach to jest czas spłaty dla swoich zwolenników - prawo, biznes, grupy religijne.
It's payback time, a chance to make good on those millennial resolutions.
To jest czas spłaty, okazja by odnieść sukces na tych tysiącletnich uchwałach.
When election time came around December 1965, it was payback time.
Gdy czas wyborczy wpadł do grudnia 1965, to był czas spłaty.
Maybe it is just payback time, others are stealing from the stealers.
Może to jest właśnie czas spłaty, inni okradają złodziejów.
It really sucked what they did to them, and it's payback time."
To naprawdę ssało co zrobili im, i to jest czas spłaty. "