Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There were calls to remove her from the Civil list.
Były wezwania by usunąć ją z listy cywilnej.
During the last years of his life he received a pension from the civil list.
Podczas zeszły rok swojego życia otrzymał rentę od listy cywilnej.
For the next financial year, the civil list will remain at $11.6 million.
Przez następny rok budżetowy, lista cywilna pozostanie przy 11.6 milionów.
Following his break with the government of Yugoslavia, the money he received from the civil list was terminated.
Następując po jego zerwaniu z rządzeniem Jugosławii, pieniądze, które otrzymał od listy cywilnej zostały skończone.
The troubled couple are paid nothing from the Civil List.
Zmartwiona para są zapłacone nic z listy cywilnej.
Do you think the civil list should be abolished?
Myślisz, że lista cywilna powinna być zniesiona?
Reduce the Civil List to the level of the state pension.
Zredukuj listę cywilną do poziomu emerytury wypłacanej przez państwo.
In 1853 a pension of £75 a year was granted to him from the civil list.
W 1853 renta? 75 rok został przyznany do niego z listy cywilnej.
The payout, called the Civil List, is reviewed every 10 years.
Wypłata, nazwany listę cywilną, jest przeanalizowany co 10 lat.
When Bavaria became a republic in 1918, the government socialized the civil list.
Gdy Bawaria stała się republiką w 1918, rząd uspołecznił listę cywilną.
The civil list details the authorised numbers of posts, and their utilization.
Szczegóły listy cywilnej autoryzowane liczby stanowisk, i ich wykorzystanie.
The royal pair are not on the Civil List.
Królewska para są nie na liście cywilnej.
The office was abolished by the Civil List Act 1901.
Ze stanowiskiem lista cywilna skończyła ustawa 1901.
In Canada the civil list was a common term during the pre-confederation period when it caused much controversy.
W Kanadzie lista cywilna była pospolitym terminem podczas przedkonfederacja okres gdy to wywołało dużo kontrowersji.
About 70 per cent of the Civil List expenditure goes on staff salaries.
O 70 procent listy cywilnej wydatki idą o pensjach personelu.
The cost of the Civil List is circa £ 10 million a year.
Koszt listy cywilnej jest około? 10 milion rok.
In 1656 the civil list alone cost £25,000.
W 1656 lista cywilna w pojedynkę kosztowała? 25,000.
Well no, even people think who think that we need the monarchy aren't very keen on the civil list.
Bardzo nie, nawet ludzie myślą kto myśleć, że potrzebujemy monarchii nie przepadają na liście cywilnej.
The civil list is fixed by law.
Lista cywilna jest ustalona przez prawo.
Civil servants in a personal capacity are paid from the Civil List.
Urzędnicy służby cywilnej w charakterze osobistym są zapłaceni z listy cywilnej.
The House of Commons, for instance, discourages members from asking questions pertaining to the civil list.
Izba Gmin, na przykład, zniechęca członków do pytać pytań o dotyczenie listy cywilnej.
He said 'movement' was necessary on both the Civil List and taxation.
Powiedział 'ruch' był niezbędny na zarówno liście cywilnej jak i opodatkowaniu.
Despite their wealth, each receives a hefty cash handout from the Civil List.
Pomimo ich bogactwa, każdy otrzymuje ciężki prospekt gotówkowy od listy cywilnej.
Neither he nor Diana receives a penny from the Civil List.
Ani on ani Diana nie otrzymują pensa od listy cywilnej.
For the period of 2001 to 2010, the Civil List continued to be fixed at £7,900,000 annually, the same amount since 1991.
Przez okres 2001 do 2010, lista cywilna kontynuowała zostanie ustalonym przy? 7,900, 000 rocznie, tyle samo od 1991.