Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Now the hot campaign issue is her decision to return to work.
Teraz gorące wydanie kampanii jest swoją decyzją wrócić do pracy.
This became a campaign issue during the 1964 general election.
To stało się wydaniem kampanii podczas 1964 wybory powszechne.
Her primary campaign issue was the rights of health workers.
Jej główna kwestia kampanii była prawami robotników zdrowotnych.
All of this would seem to hand the Democrats a major campaign issue.
Wszystko z tego wydawać się podać Demokratom wydanie szeroko zakrojonej kampanii.
A policy on the dollar is not a major campaign issue so far.
Polityka dotycząca dolara nie jest kwestią szeroko zakrojonej kampanii do tej pory.
Housing, crime and education have long been the major campaign issues.
Mieszkaniowy, przestępstwo i edukacja długo były kwestiami szeroko zakrojonej kampanii.
Leaders of both parties said race has not been a campaign issue.
Przywódcy obu partii powiedzieli, że wyścig nie jest kwestią kampanii.
It has been a political campaign issue in state and local elections.
To była polityczna kwestia kampanii z wielką pompą i wybory lokalne.
Democrats who ran for Congress this fall made the cost of college a big campaign issue.
Demokraci, którzy kandydowali na Kongres ten upadek zarobił koszt college'u wielka kwestia kampanii.
As a rule, there is no reason that education should be a strong national campaign issue.
Z reguły, nie ma żadnego powodu, którym edukacja powinna być silna krajowa kwestia kampanii.
And Democrats have yet to figure out how to turn the nation's concerns into campaign issues.
I Demokraci mają już do liczby na zewnątrz jak zamienić niepokoje narodu w wydania kampanii.
The controversy goes to the heart of what is sure to be a hot campaign issue.
Kontrowersja idzie do serca z co nie omieszka być gorącym wydaniem kampanii.
He dispatched quickly with most of the major campaign issues.
Wysłał szybko z większością z kwestii szeroko zakrojonej kampanii.
Another motif here is how foreign policy will play as campaign issue.
Inny motyw tu jest jak polityka zagraniczna zagra jako wydanie kampanii.
Failure to do so has often become a primary campaign issue.
Niepowodzenie w robieniu tak często stawało się podstawowym wydaniem kampanii.
The Democratic candidates have tried to make the budget a campaign issue.
Demokratyczni kandydaci spróbowali robić budżetowi wydanie kampanii.
The main campaign issues were property taxes and the Bush administration.
Główne kwestie kampanii były podatkami od nieruchomości i administracją Busha.
Her husband is Caucasian, which at times has been a campaign issue.
Jej mąż jest biały, który chwilami ma być kwestią kampanii.
If a compromise is not reached, the bill could become an important campaign issue next year.
Jeśli kompromis nie zostanie osiągnięty, rachunek mógł stać się ważną kwestią kampanii w przyszłym roku.
For many years, human rights had been a campaign issue brought up and backed by Democrats.
Przez wiele lat, prawa człowieka były kwestią kampanii podniesioną i poparta przez Demokratów.
But the widespread movement of women to work did not even become a campaign issue in 2000.
Ale rozpowszechniony ruch kobiet do pracy nawet nie stał się wydaniem kampanii w 2000.
It was also the major campaign issue in the town supervisor's race.
To była również kwestia szeroko zakrojonej kampanii na terenie miasta wyścig kierownika.
There are other reasons for the absence of campaign issues.
Są inne powody nieobecności kwestii kampanii.
His primary campaign issues were day care, housing and the environment.
Jego główne kwestie kampanii były opieką całodzienną, mieszkaniowy i środowisko.
Their votes would presumably become campaign issues in the fall.
Ich głosy przypuszczalnie stałyby się wydaniami kampanii w upadku.